古诗原文

闲吟芍药诗,
惆望久嚬眉。
盼眄回眸远,
纤衫整髻迟。 重寻春昼梦,
笑把浅花枝。
小市长陵住,
非郎谁得知。

白话译文

闲来无事吟咏芍药的诗句,
惆怅地凝望远方,久久皱眉。
目光流转,回眸之处遥远难及,
轻整衣衫与发髻,动作迟缓。
再次追寻春日白昼的旧梦,
含笑手执浅色的花枝。
我住在长陵的小市之中,
若非郎君,又有谁人知晓?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
芍药:古代象征离别的花卉,常喻男女之情或春愁。
嚬眉:皱眉,表现忧愁之态。
盼眄:顾盼,目光流转。
纤衫:轻薄的衣衫,指女子服饰。
整髻迟:整理发髻动作缓慢,表现心不在焉或情思缠绵。
春昼梦:春日白昼的梦境,喻往昔美好回忆。
浅花枝:颜色素淡的花枝,暗含淡雅之情。
长陵:汉高祖刘邦陵墓所在地,唐代为长安附近地名,常代指长安郊野。
小市:小集市,指平民居所,与贵族区相对。
非郎:若非情郎。郎,对男子的爱称。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以女子口吻写春愁与旧情追忆,语言清丽婉转,情感细腻含蓄。通过“吟诗”“整髻”“执花”等动作细节,展现女子内心的孤寂与思念。全诗情景交融,以“芍药”“花枝”等意象烘托春思,末句设问收束,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

杜牧生活于晚唐,仕途辗转,常游历江南与长安,多与歌妓、才女交往,其诗多写男女情思与人生感怀。此诗或为追忆某段旧日情事,借女子视角抒写对往昔恋情的追忆与失落,反映唐代士人游宴风流与情感纠葛的社会风气。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 以女性口吻代言,采用“闺怨”体,含蓄婉转,体现杜牧擅长的“风情”诗风。
2. 动作描写细腻(“整髻迟”“笑把”),以形传神,刻画心理。
3. 意象清新,如“芍药”“浅花枝”,象征春愁与淡情,不落俗套。
4. 末句设问,点明“唯有郎知”,将私密情感推向高潮,余味无穷。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过女子独处时的言行与心理,表达对往昔恋情的深切追忆与无人理解的孤寂,抒发了物是人非、旧梦难寻的感伤之情,体现了杜牧诗中常见的“风流中见哀愁”的特质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征