闲吟芍药诗,惆望久嚬眉。盼眄回眸远,纤衫整髻迟。重寻春昼梦,笑把浅花枝。小市长陵住,非郎谁得知。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
芍药:古代象征离别的花卉,常喻男女之情或春愁。
嚬眉:皱眉,表现忧愁之态。
盼眄:顾盼,目光流转。
纤衫:轻薄的衣衫,指女子服饰。
整髻迟:整理发髻动作缓慢,表现心不在焉或情思缠绵。
春昼梦:春日白昼的梦境,喻往昔美好回忆。
浅花枝:颜色素淡的花枝,暗含淡雅之情。
长陵:汉高祖刘邦陵墓所在地,唐代为长安附近地名,常代指长安郊野。
小市:小集市,指平民居所,与贵族区相对。
非郎:若非情郎。郎,对男子的爱称。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
以女性口吻代言,
采用“闺怨”体,含蓄婉转,体现杜牧擅长的“风情”诗风。
2
动作描写细腻(“整髻迟”“笑把”),
以形传神,刻画心理。
3
意象清新,
如“芍药”“浅花枝”,象征春愁与淡情,不落俗套。
4
末句设问,
点明“唯有郎知”,将私密情感推向高潮,余味无穷。
主题思想
通过女子独处时的言行与心理,表达对往昔恋情的深切追忆与无人理解的孤寂,抒发了物是人非、旧梦难寻的感伤之情,体现了杜牧诗中常见的“风流中见哀愁”的特质。