古诗原文

巫山夹青天,巴水流若兹。巴水忽可尽,青天无到时。三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **巫山**:位于今重庆与湖北交界处,长江横穿其间,两岸峭壁如削,云雾缭绕,自古以险峻著称。
2. **巴水**:指长江在巴蜀地区(今重庆一带)的江段,因流经巴地而得名,水流湍急,多峡谷险滩。
3. **黄牛**:指“黄牛滩”,位于今湖北宜昌市西,江中巨石形似黄牛,传说有神力相助,舟行至此极难上行,有“朝发黄牛,暮宿黄牛;三朝三暮,黄牛如故”之说。
4. **三朝三暮**:并非确指三天三夜,而是夸张手法,极言行船之久、行程之滞,表达舟行艰难、时间难熬的愁苦。
5. **鬓成丝**:形容人因忧愁而头发变白,“丝”喻白发如丝,象征岁月流逝与内心煎熬。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**夸张与反复**
“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮”运用反复与夸张,强化了行船之难与时间之漫长,形成强烈的节奏感和心理压迫感。
2
**意象对比**
“巴水”与“青天”形成空间上的对比——水流可尽,而天高难及,暗喻人生困境虽可忍耐,但理想难达。
3
**以景寓情**
全诗借三峡险峻之景抒写内心愁绪,情景交融,自然之险与人生之难相互映照。
4
**语言质朴而意境深远**
虽用词简练,但情感浓烈,结尾“鬓成丝”三字,以身体变化写心理变化,含蓄而震撼。

主题思想

🔴 自然意境🔵 理想追求
本诗通过描绘逆流上三峡的艰险旅程,抒发了诗人因政治流放而产生的深重忧愤与人生迟暮之感。主题聚焦于个体在命运压迫下的无力感与时间流逝的焦虑,既是对自然险阻的感叹,更是对人生困境、理想破灭的深刻反思。诗中“青天无到时”象征着理想遥不可及,“鬓成丝”则揭示了精神折磨的代价,表达了李白在逆境中对人生、命运与自由的深沉思考。