古诗原文

吾昔与尔辈,读书常闭门。未尝冒湍险,岂顾垂堂言。自此历江湖,辛勤难具论。往来行旅弊,开凿禹功存。壁立千峰峻,潈流万壑奔。我来凡几宿,无夕不闻猿。浦上摇归恋,舟中失梦魂。泪沾明月峡,心断鹡鸰原。离阔星难聚,秋深露已繁。因君下南楚,书此示乡园。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **尔辈**:你们,指作者的弟弟们。
2. **垂堂言**:典出《史记·袁盎传》“千金之子,坐不垂堂”,意为富贵之人不坐于屋檐下,以防瓦坠伤人,比喻不涉险地。此处反用,表达自己过去安于书斋、不历险境。
3. **禹功**:大禹治水的功绩。古人认为长江三峡的险滩是大禹疏导所成,故云“开凿禹功存”。
4. **潈(zōng)流**:水流汇聚奔腾的样子。潈,水流相会。
5. **凡几宿**:一共住了几夜。
6. **浦上**:水边码头。
7. **归恋**:思归之情。
8. **失梦魂**:形容旅途劳顿,连梦也做不好,心神不宁。
9. **明月峡**:长江三峡之一,以峡中多猿啼、月色清冷著称,为入蜀要道。
10. **鹡鸰原**:典出《诗经·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难。”鹡鸰(jí líng)鸟本栖于水边,若在原野失所,则哀鸣求援,比喻兄弟离散、患难相顾。
11. **离阔**:分离阔别。
12. **星难聚**:既指天象星辰分散,亦暗喻兄弟天各一方,难以团聚。
13. **南楚**:古代楚国南部,泛指今湖南、湖北一带,是孟浩然常游之地。
14. **乡园**:故乡的家园,也指家中亲人。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**情景交融,以景衬情**
诗中三峡的险峻山水不仅是自然描写,更是诗人内心孤苦、旅途艰辛的象征。如“壁立千峰峻,潈流万壑奔”既写景之壮,又喻人生之艰。
2
**用典自然,含蓄深沉**
“垂堂言”“禹功”“鹡鸰原”等典故信手拈来,不露痕迹,增强了诗歌的文化厚度与情感张力。
3
**结构清晰,层层递进**
全诗以“回忆—行旅—写景—抒情—寄书”为脉络,由实入虚,由景入情,逻辑严密。
4
**语言质朴,情感真挚**
不事雕琢,却感人至深,体现孟浩然“清雅淡远”的诗风,尤以“无夕不闻猿”“泪沾明月峡”等句,极具画面感与感染力。

主题思想

🔴 思乡之情
本诗以入峡行旅为背景,抒发诗人对兄弟的深切思念与羁旅漂泊的孤寂之情。核心主题是**兄弟亲情与人生漂泊的矛盾**。诗人通过对比早年闭门读书的安逸与现今江湖奔波的艰辛,表达了对亲情的依恋与对人生际遇的无奈。同时,借“鹡鸰原”之典,强调兄弟本应患难与共,而今却天各一方,流露出深沉的离愁与伦理责任感。全诗既是对弟弟的寄语,也是对故乡亲人的倾诉,体现了儒家“孝悌”伦理与个人命运漂泊之间的张力,具有浓厚的人文关怀。