古诗原文

畴昔通家好,
相知无间然。
续明催画烛,
守岁接长筵。
旧曲梅花唱,
新正柏酒传。
客行随处乐,
不见度年年。

白话译文

从前两家世代交好,彼此相知毫无隔阂。
除夕之夜烛火通明,催促着换上彩绘的灯烛,守岁之际接连摆开长长的宴席。
旧时的《梅花》曲声响起,新年正月里柏叶酒依次传递。
我虽客居他乡却随遇而安,只是年复一年,再难见到往昔共度佳节的情景。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **畴昔**:往昔,从前。
2. **通家**:两家世代交好,如一家人。
3. **无间然**:毫无隔阂,形容关系亲密。
4. **续明**:延续光明,指除夕夜点灯守岁,灯火不熄。
5. **画烛**:彩绘装饰的蜡烛,古代除夕所用,象征吉祥。
6. **守岁**:除夕夜不睡觉,等待新年的到来,是中国传统习俗。
7. **长筵**:长长的宴席,指除夕夜家人或亲友共饮的团圆宴。
8. **旧曲梅花唱**:指演唱旧时的《梅花落》古曲,属汉乐府横吹曲,常于岁末演奏,寓意冬尽春来。
9. **新正**:新年正月,即农历新年。
10. **柏酒**:古代习俗,新年饮柏叶酒,以避邪祈福,称“柏酒”或“椒柏酒”。
11. **客行**:诗人自指,因在外为官或游历,客居他乡。
12. **度年年**:年复一年地度过,暗含对往昔团聚的怀念与时光流逝的感慨。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗是孟浩然在除夕夜于友人张少府(县令级官员,称“少府”)家中做客时所作,以平实自然的语言描绘了守岁夜宴的温馨场景,同时流露出深切的思乡之情与人生感慨。全诗结构工整,前四句写“夜会”之景与情,后四句写“守岁”之乐与思,由实入虚,由景入情。
“续明催画烛,守岁接长筵”两句对仗工稳,以动态描写展现除夕夜的热闹氛围;“旧曲梅花唱,新正柏酒传”则通过听觉与味觉意象,唤起节日特有的文化记忆,富有画面感与仪式感。结尾“客行随处乐,不见度年年”笔锋一转,由欢聚之乐转向人生漂泊之思,表面说“随处乐”,实则反衬出对往昔家庭团聚的深切怀念,含蓄深沉,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐玄宗开元年间,孟浩然游历江南、宦游于乐城(今浙江乐清)期间。唐代士人多有游宦之风,孟浩然虽以隐逸著称,亦曾短暂出仕或寄居幕府。此诗写于岁除之夜,诗人客居乐城,受邀至当地县令张少府家中守岁。在万家团圆的时刻,诗人身处友人之家,虽得礼遇,却难掩对故乡与亲人的思念。诗中既记录了唐代除夕夜“守岁”“柏酒”“画烛”等风俗,也反映了士人漂泊生涯中的情感波动。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **语言朴素自然**:全诗不事雕琢,以白描手法写景抒情,体现孟浩然“清旷淡远”的诗风。
2. **对仗工整,节奏流畅**:中二联对仗精当,音韵和谐,符合五言律诗规范。
3. **意象典型,文化意蕴丰富**:“画烛”“柏酒”“梅花曲”等意象均承载唐代岁时风俗,具有鲜明的时代特征。
4. **以乐景写哀情**:前六句写宴饮之乐,结尾两句陡然转折,以“随处乐”反衬“不见度年年”的孤独,形成情感张力,深化主题。
5. **结构严谨**:起承转合分明,由“通家之好”起,至“守岁宴饮”承,再转“新正酒乐”,最后以“客行感怀”收束,层次清晰。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描写除夕夜在友人家中守岁的场景,表达了对亲情、友情的珍视,对传统节俗的认同,同时也抒发了诗人常年漂泊在外、无法与家人共度佳节的身世之感。诗的主题是“欢聚中的孤寂”——在热闹的年节氛围中,诗人感受到的不仅是温暖,更有一种深沉的时光流逝之叹与人生漂泊之悲。表面写乐,实则写哀,体现了孟浩然诗歌“淡而有味、哀而不伤”的特质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征