古诗原文

青楼晓日珠帘映,红粉春妆宝镜催。已厌交欢怜枕席,相将游戏绕池台。坐时衣带萦纤草,行即裙裾扫落梅。更道明朝不当作,相期共斗管弦来。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **青楼**:原指华美楼阁,唐代常指贵族女子居所或歌妓所居,此处非贬义,指春景中的华美建筑。
2. **珠帘**:用珍珠串成的帘子,象征富贵华美,也衬托晨光之明丽。
3. **红粉**:指女子妆容,代指青春女子。
4. **宝镜**:精美铜镜,唐代女子常用,有装饰性。
5. **交欢**:原指男女欢爱,此处引申为床笫之私,后转为对春景的珍惜。
6. **怜枕席**:怜爱春日的宁静安适,厌倦私昵,转向自然之乐。
7. **相将**:相伴、相随。
8. **池台**:池边台榭,园林中的游乐场所。
9. **衣带萦纤草**:衣带轻拂细草,写出女子姿态之柔美与春草之纤嫩。
10. **裙裾扫落梅**:裙摆扫过飘落的梅花,既写春景,又暗含时光流逝之感。
11. **更道明朝不当作**:有人提醒明天不该再如此游乐,暗含对春光的珍惜与对时光易逝的隐忧。
12. **共斗管弦**:指比赛音乐才艺或共奏乐曲,“斗”为竞赛之意,体现春日欢宴之兴。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**意象清新明丽**
诗中“晓日”“珠帘”“红粉”“宝镜”“落梅”“管弦”等意象色彩鲜明,营造出春日华美的氛围。
2
**对仗工整,语言精炼**
“坐时衣带萦纤草,行即裙裾扫落梅”一联对仗精妙,动词“萦”“扫”精准传神,动静结合。
3
**情感转折自然**
由“厌交欢”到“游戏池台”,再到“共斗管弦”,情感层层递进,由私情转向公乐,体现诗人对生命境界的提升。
4
**以乐景写情**
全诗无悲字,却隐含对春光易逝的淡淡感伤,尾联以“共斗”之乐反衬“不当作”之忧,形成张力。

主题思想

🔴 自然意境
本诗表面写春日女子游乐之景,实则通过“由内而外、由静而动”的情感转变,表达了对自然之美、生命之欢的深切热爱。诗人借女子之“情”,抒写人类共通的“春情”——对美好时光的珍惜、对自由生活的向往、对艺术之美的追求。尾联“相期共斗管弦来”更升华为一种积极的人生态度:即使明知春光短暂,仍要尽情欢愉,以音乐与游戏对抗时光流逝,体现出盛唐文人乐观豁达的精神风貌。