可惜你怀藏才德之宝,
却漂泊于混乱之邦,厌倦了客居漫游。
你行经楚地山水,遍历江南胜景,
又越过黄河洛水,踏足周代旧都的遗迹。
千里行路使你身心疲惫,
故乡田园却只能遥望,终老于那一方丘园。
我知道你命运不济,仕途难遇良机,
你我同病相怜,心中怀有同样的忧思。
古诗原文
迷邦倦客游。
江山历全楚,
河洛越成周。 道路疲千里,
乡园老一丘。
知君命不偶,
同病亦同忧。
白话译文
译文亮点
注释
2. **迷邦**:指混乱、昏暗的国家或时代,语出《论语·阳货》“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?”此处借指仕途不遇、世道昏暗。
3. **全楚**:泛指长江中游以南的楚地,即今湖北、湖南一带,唐代属山南道、江南西道,多山水胜景。
4. **河洛**:黄河与洛水之间,指中原地区,为华夏文明发源地,洛阳即位于此。
5. **成周**:指东周都城洛阳,周平王东迁后所建,象征周代礼乐文化,此处代指中原古都。
6. **疲千里**:形容旅途遥远、奔波劳苦。
7. **老一丘**:指终老于故乡的丘园,暗含归隐不得、困守乡园的无奈。
8. **命不偶**:命运不遇,指科举不第、仕途坎坷。偶,遇合、机遇。
9. **同病亦同忧**:化用“同病相怜”之意,表达诗人与友人皆怀才不遇,故忧思相通。
注释亮点
诗歌赏析
本诗为送别友人之作,情感真挚,语言凝练,以“怀宝”“迷邦”起笔,直切主题,揭示友人怀才不遇的困境。中间两联以“江山历全楚,河洛越成周”写其行迹之广,地理跨度大,既显其漂泊之苦,又暗含对中原文化的追慕;“道路疲千里,乡园老一丘”形成强烈对比,一“疲”一“老”,道尽人生困顿。尾联“知君命不偶,同病亦同忧”直抒胸臆,将个人命运与友人命运并置,情感深沉,悲而不哀,体现盛唐士人虽失意仍不失风骨的特质。全诗结构严谨,起承转合自然,情感层层递进,具典型的孟浩然式清淡中见深情的特点。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,孟浩然中年时期。当时他虽以诗名动天下,却屡试不第,仕途无门,长期隐居襄阳,靠游历、交游维持生计。席大(席谦或席某)为孟浩然友人,亦为怀才不遇之士,此次将远游或赴考,孟浩然作诗送别。唐代科举制度虽渐趋成熟,但寒门士子晋升艰难,尤其襄阳地处偏远,士人多需远赴长安、洛阳应试,旅途艰辛,前途未卜。此诗正是在这一社会背景下,抒发了士人共同的命运悲慨。
背景亮点
艺术特色
1. **对仗工整**:颔联“江山历全楚,河洛越成周”、颈联“道路疲千里,乡园老一丘”均为工对,地理与心理、行迹与归思相映成趣。
2. **用典自然**:化用《论语》“迷邦”之典,不露痕迹,增强思想深度。
3. **意象对比强烈**:“全楚”与“一丘”、“千里”与“老”形成空间与时间上的张力,突出漂泊与困守的矛盾。
4. **语言简淡而意蕴深远**:孟诗一贯风格,不事雕饰,却情真意切,尾联“同病亦同忧”五字,力透纸背。
5. **五言律诗体制成熟**:符合盛唐五律格律规范,平仄协调,对仗严谨,体现孟浩然在律诗创作上的高超造诣。
艺术亮点
主题思想
本诗通过送别友人,表达了诗人对怀才不遇之士的深切同情,揭示了唐代士人普遍面临的仕途困顿与精神漂泊。诗中不仅是对友人命运的哀叹,更是对自身处境的投射,“同病亦同忧”一句,将个体情感升华为群体共鸣。主题聚焦于“才德之士在乱世中的困顿”,既含儒家入世之志,又带道家归隐之思,体现了盛唐文人理想与现实冲突下的复杂心境。