这位傲岸的官吏不是一般的官吏,
作为名士,他其实就是修道之人。
隐居之处难以寻见,
他的高深言论无人能够应答酬和。
水边仿佛连接着神仙的居所,
山谷幽深,藏着传说中的鬼谷。
再次前来却迷失了方向,
只好在花下询问打鱼的船夫。
古诗原文
名流即道流。
隐居不可见,
高论莫能酬。
水接仙源近,
山藏鬼谷幽。
再来迷处所,
花下问渔舟。
白话译文
译文亮点
注释
2. **名流即道流**:意为有名望的士人,实则是修道之人,体现唐代士人兼修儒道的风尚。
3. **隐居不可见**:既指梅道士隐居之地隐秘难寻,也暗喻其精神境界高远,难以企及。
4. **高论莫能酬**:指其言论高妙,无人能与之对谈酬答,突出其智慧超凡。
5. **仙源**:化用陶渊明《桃花源记》中“桃花源”意象,指理想中的隐居仙境。
6. **鬼谷**:指鬼谷子隐居之地,传说为纵横家、道家始祖鬼谷子修道之所,象征幽深神秘、智谋之源。
7. **再来迷处所**:写诗人重访旧地却迷路,暗含对隐士生活不可复得的怅惘。
8. **问渔舟**:呼应《桃花源记》中“渔人”发现桃花源的典故,暗示隐士踪迹唯赖机缘。
注释亮点
诗歌赏析
本诗通过描绘梅道士隐居之地的神秘幽深与人物的高洁品格,表达了诗人对隐逸生活的向往与对世俗功名的疏离。全诗结构严谨,四联层层递进:首联以“傲吏”“名流”点出梅道士身份之超然;颔联写其精神境界之高远,不可企及;颈联以“仙源”“鬼谷”两个典故构建出山水之灵异,烘托隐士居所的非凡;尾联以“迷路”“问渔舟”收束,既写实又寓意,借《桃花源记》之典,暗示隐逸之境的难觅与可遇不可求。诗人以寻访不遇的遗憾,反衬出对高隐生活的深切仰慕。
赏析亮点
创作背景
此诗作于盛唐时期,约在孟浩然游历江南、寻访隐士期间。唐代社会崇尚道教,士人多有“终南捷径”之思,即通过隐居修道获得名声,进而步入仕途,但也有一部分人真正追求清静无为。孟浩然一生未仕,长期隐居鹿门山,与道士、隐士交往密切。此诗所访之“梅道士”应为江南一带的修道隐士,其水亭建于山水幽胜之地。诗人重访旧地而迷路,触景生情,写下此诗,既是对友人的怀念,也是对理想人格与隐逸境界的礼赞。
背景亮点
艺术特色
1. **用典自然**:诗中“仙源”“鬼谷”“渔舟”皆化用典故,却无堆砌之感,与山水实景融为一体,增强诗意深度。
2. **虚实相生**:前四句写人,后四句写景,由“人不可见”转入“景难寻”,虚写隐士之高,实写山水之幽,虚实交织,意境深远。
3. **对仗工整**:颔联、颈联对仗精切,“隐居不可见”对“高论莫能酬”,“水接仙源近”对“山藏鬼谷幽”,音律和谐,结构严谨。
4. **以景结情**:尾联“花下问渔舟”以画面收束,不言怅惘而怅惘自现,含蓄隽永,余味无穷。
艺术亮点
主题思想
本诗通过对梅道士隐居之地的追寻,表达了对超脱世俗、追求精神自由的隐逸生活的向往,同时暗含对现实功名的疏离与对高洁人格的敬仰。诗人在“再来迷处所”的怅然中,揭示出理想境界虽美却难再得的普遍人生体验,体现了盛唐士人“仕与隐”之间的精神挣扎与精神追求。