岘山南郭外,送别每登临。沙岸江村近,松门山寺深。一言予有赠,三峡尔将寻。祖席宜城酒,征途云梦林。蹉跎游子意,眷恋故人心。去矣勿淹滞,巴东猿夜吟。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **岘山**:位于今湖北襄阳市南,是唐代文人送别、登临的胜地,因羊祜登临落泪而著名,有“堕泪碑”。
2. **南郭外**:城南郊外,古代送别多在此举行。
3. **松门山寺**:指岘山附近的古寺,环境幽静,象征离别的清冷与禅意。
4. **一言予有赠**:化用《诗经》“赠人以言”之意,表达临别赠言,寄托劝勉。
5. **三峡**:指长江三峡(瞿塘峡、巫峡、西陵峡),巴东位于三峡上游,地势险峻,多猿啼。
6. **祖席**:古代出行时设席祭路神,称为“祖”,后引申为饯行酒席。
7. **宜城酒**:宜城(今湖北宜城市)所产之酒,唐代名酒,此处代指饯别之酒。
8. **云梦林**:云梦泽是古泽薮,横跨今湖北江汉平原,此处以“林”代指旅途中的荒野丛林,象征前路艰远。
9. **蹉跎**:虚度光阴,此处指游子漂泊、人生失意之感。
10. **淹滞**:滞留、久留,劝友人勿贪恋异乡,应早日归返或奋进。
11. **巴东猿夜吟**:化用“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”之典,表达离别的哀愁与旅途的孤寂。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**结构严谨,层次分明**
全诗由景入情,由送别之地到友人行程,再到内心感怀,最后以劝勉收束,脉络清晰。
2
**情景交融**
自然景物如“沙岸”“松门”“云梦林”“猿夜吟”皆服务于情感表达,景中含情,情中见景。
3
**用典自然**
“巴东猿夜吟”化用《水经注》中三峡猿啼之典,不露痕迹,增强诗意与感染力。
4
**语言简练,意境深远**
全诗语言朴素自然,不事雕琢,却意境开阔,情感深沉,体现孟浩然“清淡中见深情”的诗风。
主题思想
本诗以送别为题材,表达了诗人对友人远行的深情眷恋与殷切劝勉。一方面,诗人通过描绘岘山清幽之景与巴东险远之途,抒发了离别的哀愁与对友人旅途安危的担忧;另一方面,他以“勿淹滞”相劝,鼓励友人积极进取,勿因漂泊而沉沦,体现出盛唐士人重友情、尚功业、不恋故土的精神风貌。全诗在离愁中蕴含激励,在哀婉中不失昂扬,展现了孟浩然送别诗中特有的“哀而不伤,怨而不怒”的审美境界。