古诗原文

行乏憩予驾,
依然见汝坟。
洛川方罢雪,
嵩嶂有残云。 曳曳半空里,
明明五色分。
聊题一时兴,
因寄卢征君。

白话译文

旅途劳顿,我停下车马稍作休息,
远远地又望见了汝水之畔的汝坟。
洛水两岸的积雪刚刚消融,
嵩山的峰峦间还缭绕着残余的云气。
云霞在半天之中缓缓飘动,
阳光映照,呈现出五彩斑斓的光色。
姑且写下此刻的所见所感,
借此寄托我对卢征君的思念之情。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **行乏憩予驾**:行路疲惫,停下车马休息。“憩”,休息;“予驾”,我的车驾,指诗人所乘之车。
2. **汝坟**:指汝水边的古坟地,亦为地名,在今河南临汝一带,是古代重要交通要道上的地标。此处也可能暗含对故人的追思,或与《诗经·周南·汝坟》有关,象征故土或旧迹。
3. **洛川**:洛水,流经洛阳,是唐代东都洛阳的重要河流,象征繁华与文化中心。
4. **嵩嶂**:嵩山的山峰。嵩山为五岳之中岳,位于洛阳东南,是道教和隐逸文化的重要圣地。
5. **曳曳**:轻盈飘动之貌,形容云霞缓缓移动的样子。
6. **五色分**:指云霞在阳光照射下呈现红、黄、青、白、黑等五彩,象征祥瑞或自然之美的绚烂。
7. **聊题一时兴**:姑且写下此刻的兴会与感受。“聊”,姑且;“题”,题写。
8. **卢征君**:指卢姓的隐士,被朝廷征召而不仕的贤士。“征君”是对受征而不就之隐士的尊称,体现对其高洁品格的敬重。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

这首诗以旅途中的所见所感为线索,将自然景色与情感寄托巧妙结合。前四句写景,后四句抒情,结构清晰,意境开阔。诗人停憩汝坟,远眺洛川、嵩嶂,以“罢雪”“残云”点出冬春之交的时令特征,画面清冷而富有生机。“曳曳半空里,明明五色分”一句尤为生动,用“曳曳”状云之轻盈,用“明明”写光之澄澈,色彩与动态兼备,极具视觉美感。尾联由景入情,将眼前美景与对友人卢征君的思念融为一体,情感真挚而含蓄。全诗语言简练,意象清雅,体现了孟浩然山水田园诗“淡而有味、真而传神”的特点。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于孟浩然漫游东都洛阳及嵩洛一带期间,约在唐玄宗开元年间(713—741)。唐代士人常有游历四方、交游名士的风气,孟浩然虽未入仕途,但长期在江汉、吴越、洛阳等地漫游,结交隐士与官员。卢征君可能是当时隐居嵩洛之间的贤士,曾受朝廷征召而辞官归隐,孟浩然对其人品极为敬重。诗人途经汝坟,见山川秀美,触景生情,遂写下此诗寄赠,既表达旅途中的闲适之兴,也寄托对高洁隐士的敬仰与思念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **白描手法**:全诗语言朴素自然,不事雕琢,以简洁笔触勾勒出冬春交替的山水图景,体现孟诗“语淡而味终不薄”的风格。
2. **情景交融**:前六句写景,后两句抒情,景为情设,情由景生,自然过渡,毫无斧凿之痕。
3. **动静结合**:“罢雪”为静,“残云”“曳曳”为动,云霞飘动与山色静穆相映成趣,画面富有层次感。
4. **色彩渲染**:“五色分”一句以色彩点染,使画面明丽生动,增强诗歌的视觉感染力。
5. **含蓄寄托**:不直抒胸臆,而是借“题兴”之名,委婉表达对友人的思念与对隐逸生活的向往。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘旅途中的自然风光,表达了诗人对山水之美的欣赏与对隐逸生活的向往,同时寄托了对友人卢征君的深切思念与对其高洁品格的敬重。诗中“汝坟”“嵩嶂”等意象不仅具有地理意义,更象征着故土、文化与精神归宿。诗人借景抒怀,将个人情感融入天地之间,体现了盛唐山水诗“物我两忘、天人合一”的哲学境界,也折射出孟浩然作为布衣诗人追求精神自由、向往隐逸生活的人生理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征