在豫章北部的龙沙之地,
重阳节那天我乘船经过。
当地的风俗随着时节展现,
湖光山色激发了我无尽的兴致。
身在异乡,有谁为我送来美酒?
船行水上,我自顾自地唱起歌来。
歌声停歇后,我随波逐流而去,
任凭那滔滔江水,映照着夕阳的波光。
古诗原文
九日挂帆过。
风俗因时见,
湖山发兴多。 客中谁送酒,
棹里自成歌。
歌竟乘流去,
滔滔任夕波。
白话译文
译文亮点
注释
2. **龙沙**:地名,指今江西南昌附近的沙洲地带,古属豫章郡,风景优美,多文人游历题咏。
3. **豫章**:汉代郡名,唐代为洪州,治所在今江西南昌,为江南重镇。
4. **挂帆**:乘船远行,此处指乘船经过龙沙。
5. **因时见**:随着时节的变化而显现,暗指重阳节令风俗。
6. **发兴多**:激发诗兴与游兴,表达面对美景时的愉悦心情。
7. **客中**:客居异乡之时。
8. **谁送酒**:化用陶渊明重阳无酒、王弘遣人送酒的典故(《续晋阳秋》),反衬自己孤身一人、无人慰藉。
9. **棹里**:船中,指行舟之时。
10. **乘流去**:顺水而行,暗含随遇而安、顺应自然之意。
11. **夕波**:夕阳下的江波,既写实景,也象征时光流逝与人生漂泊。
注释亮点
诗歌赏析
这首诗是孟浩然在重阳节乘船途经龙沙时所作,寄给友人刘昚虚,表达旅途中的所见所感。全诗语言简淡自然,意境开阔,情感真挚。前四句写景叙事,点明时间(九日)、地点(龙沙)、节令风俗与山水之趣,展现出一幅江南水乡的秋日画卷。后四句转入抒情,以“客中谁送酒”一句陡转,由景入情,透露出漂泊中的孤独与对友情的渴念。“棹里自成歌”则表现出诗人豁达自适的胸襟,虽无人共饮,仍可自歌自遣,体现其典型的“清旷”风格。结尾“歌竟乘流去,滔滔任夕波”以景结情,将个人命运融入浩渺江流,流露出顺应自然、随遇而安的人生态度,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此诗作于孟浩然游历江南期间,具体时间约在开元年间(713—741),当时诗人尚未出仕,长期漫游于吴越、荆楚之地。唐代文人盛行漫游之风,以求仕途引荐或增广见闻。重阳节本应登高、团聚、饮酒,而诗人独在异乡行舟,面对佳节良辰,触景生情,遂写下此诗寄给好友刘昚虚(唐代著名隐逸诗人,与孟浩然交好),既抒写旅途所见,也寄托思友之情与人生感慨。龙沙为南昌近郊风景胜地,时值秋高气爽,湖山壮丽,更引发诗人诗兴。
背景亮点
艺术特色
1. **结构严谨,起承转合自然**:首联点题,颔联承景,颈联转折抒情,尾联以景结情,层次分明。
2. **语言清新质朴**:全诗无华丽辞藻,却意境深远,体现孟浩然“语淡而味终不薄”的艺术风格。
3. **情景交融**:山水之景与羁旅之情交织,景中有情,情中有景。
4. **用典无痕**:“谁送酒”暗用陶渊明重阳无酒典故,含蓄深沉,不露斧凿之迹。
5. **以动写静,以声衬寂**:“自成歌”在寂静江流中显得格外孤寂,歌声与“滔滔夕波”形成对比,强化了漂泊之感。
6. **结尾意境开阔**:“滔滔任夕波”以大江奔流作结,将个人情绪融入自然,体现盛唐山水田园诗派“天人合一”的审美理想。
艺术亮点
主题思想
本诗通过重阳节行舟龙沙的所见所感,抒发了诗人客居异乡的孤寂之情,表达了对友人的思念,同时也展现了面对自然美景时的豁达胸襟与顺应人生际遇的从容态度。诗中既有对节令风俗的观察,也有对人生漂泊的哲思,最终归于“任夕波”的坦然,体现出孟浩然淡泊名利、亲近自然、安于清贫的隐逸情怀。全诗主题可概括为:在节令与漂泊中,以山水为伴,以歌酒自遣,追求心灵的自由与宁静。