古诗原文

龙沙豫章北,九日挂帆过。风俗因时见,湖山发兴多。客中谁送酒,棹里自成歌。歌竟乘流去,滔滔任夕波。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **九日**:指农历九月初九的重阳节,古人有登高、赏菊、饮酒、佩茱萸等习俗。
2. **龙沙**:地名,指今江西南昌附近的沙洲地带,古属豫章郡,风景优美,多文人游历题咏。
3. **豫章**:汉代郡名,唐代为洪州,治所在今江西南昌,为江南重镇。
4. **挂帆**:乘船远行,此处指乘船经过龙沙。
5. **因时见**:随着时节的变化而显现,暗指重阳节令风俗。
6. **发兴多**:激发诗兴与游兴,表达面对美景时的愉悦心情。
7. **客中**:客居异乡之时。
8. **谁送酒**:化用陶渊明重阳无酒、王弘遣人送酒的典故(《续晋阳秋》),反衬自己孤身一人、无人慰藉。
9. **棹里**:船中,指行舟之时。
10. **乘流去**:顺水而行,暗含随遇而安、顺应自然之意。
11. **夕波**:夕阳下的江波,既写实景,也象征时光流逝与人生漂泊。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**结构严谨,起承转合自然**
首联点题,颔联承景,颈联转折抒情,尾联以景结情,层次分明。
2
**语言清新质朴**
全诗无华丽辞藻,却意境深远,体现孟浩然“语淡而味终不薄”的艺术风格。
3
**情景交融**
山水之景与羁旅之情交织,景中有情,情中有景。
4
**用典无痕**
“谁送酒”暗用陶渊明重阳无酒典故,含蓄深沉,不露斧凿之迹。

主题思想

🔴 自然意境
本诗通过重阳节行舟龙沙的所见所感,抒发了诗人客居异乡的孤寂之情,表达了对友人的思念,同时也展现了面对自然美景时的豁达胸襟与顺应人生际遇的从容态度。诗中既有对节令风俗的观察,也有对人生漂泊的哲思,最终归于“任夕波”的坦然,体现出孟浩然淡泊名利、亲近自然、安于清贫的隐逸情怀。全诗主题可概括为:在节令与漂泊中,以山水为伴,以歌酒自遣,追求心灵的自由与宁静。