古诗原文

悠悠清水江,水落沙屿出。回潭石下深,绿筿岸傍密。鲛人潜不见,渔父歌自逸。忆与君别时,泛舟如昨日。夕阳开返照,中坐兴非一。南望鹿门山,归来恨如失。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **清水江**:泛指清澈的江水,可能实指襄阳附近某条江流,象征诗人内心的澄澈与孤寂。
2. **沙屿**:沙洲和小岛,水落时显露,暗喻时光流逝、物是人非。
3. **回潭**:回旋的深潭,象征幽深难测的思绪或隐逸之境。
4. **绿筿(xiǎo)**:绿色的细竹,常见于南方江畔,象征高洁与隐逸之趣。
5. **鲛人**:中国古代神话中居于深海的半人半鱼生物,常与眼泪化珠的传说相关,此处借指隐于深水的神秘存在,暗喻友人或理想境界的不可触及。
6. **渔父歌自逸**:化用《楚辞·渔父》典故,渔父代表超然物外的隐士形象,表达诗人对闲适生活的向往。
7. **泛舟如昨日**:极言离别之短暂感,实则已隔多时,体现诗人对友情的深切怀念。
8. **夕阳开返照**:夕阳破云而出,光线回照,象征情感的突然涌起或记忆的闪回。
9. **中坐**:指独坐江中沙屿或舟中,亦暗含“中流”之意,表达诗人身处世外的孤寂。
10. **鹿门山**:位于今湖北襄阳,是孟浩然隐居地,也是其精神归宿的象征。东汉名士庞德公、唐代诗人孟浩然皆曾隐居于此。
11. **恨如失**:并非怨恨,而是“怅然若失”,表达对友人不在身边、归隐生活难再共处的深切遗憾。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**白描手法**
全诗语言清新自然,不加雕饰,如“水落沙屿出”“绿筿岸傍密”,以简练笔触勾勒出江畔清幽之景。
2
**情景交融**
景为情设,情由景生。如“鲛人潜不见”暗喻友人之不可见,“渔父歌自逸”反衬自身孤独。
3
**意象丰富**
沙屿、深潭、绿筿、鲛人、渔父、夕阳、鹿门山等意象层层递进,构建出由实入虚、由近及远的多重空间。
4
**时空交错**
通过“泛舟如昨日”实现时间跳跃,将过去与现在交织,增强情感张力。

主题思想

🔴 自然意境🔵 理想追求
本诗表达了诗人对友人的深切思念、对隐逸生活的向往,以及在理想与现实之间的精神困境。表面写江景与怀旧,实则抒发了知音难觅、孤怀难遣的隐士之愁。诗中“鹿门山”不仅是地理坐标,更是诗人精神家园的象征;而“恨如失”则揭示了即便身处理想之境,若无知己相伴,人生仍存缺憾。全诗主题可概括为:在山水清音中追寻心灵归宿,却在孤独回望中体味到“得之而不得共之”的深沉惆怅。