送别你却未能相见,日暮时分我独自忧愁难舒。
在江畔徒然徘徊,天边一片迷茫,不知你已行至何处。
你将经过樊城与邓州一带的城邑,山川河流汇入嵩山与汝水之间。
你乘坐的蒲轮之车渐行渐远,我仍伫立在石径之上,久久不愿离去。
古诗原文
日暮独愁余。
②江上空徘徊,
天边迷处所。
③郡邑经樊邓,
山河入嵩汝。
④蒲轮去渐遥,
石径徒延伫。
⑤
白话译文
译文亮点
注释
② “送君不相见”:点明送别主题,但友人已先行,诗人未能当面告别,突出遗憾与孤独。“日暮独愁余”:化用《楚辞·九歌·湘夫人》“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予”,以日暮渲染愁绪,表达孤寂之情。
③ “江上空徘徊”:写诗人送行不得,只能在江边踟蹰,“空”字强调徒劳与无奈。“天边迷处所”:极言友人去向遥远,视野迷茫,亦暗含人生前路未卜之意。
④ “樊邓”:指樊城(今湖北襄阳)和邓州(今河南邓州),唐代交通要道,为南下或北上的必经之地。“嵩汝”:嵩山与汝水,位于今河南中部,是中原名山名水,象征友人将进入中原腹地。
⑤ “蒲轮”:古代以蒲草裹车轮,使车行平稳,多用于征召贤士,此处借指友人被征召或远行赴任,暗含敬重之意。“石径徒延伫”:“徒”意为白白地,“延伫”即久立盼望,表现诗人依依不舍、目送远去的深情。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以“送别不相见”起笔,打破传统送别诗当面告别的模式,以“未见”写“深情”,更显愁绪之深。全诗结构层层递进:首联直抒胸臆,点出“独愁”;颔联以景写情,江畔徘徊、天边迷茫,将空间之远与内心之惘融为一体;颈联转入地理叙述,以“樊邓”“嵩汝”勾勒友人行程,既实写路线,又借山河壮景烘托远行之壮意;尾联以“蒲轮渐遥”“石径延伫”作结,车马远逝,人影孤伫,画面感极强,余韵悠长。诗人未用华丽辞藻,却以白描与意象营造出苍茫孤寂的意境,情感真挚,含蓄深远。
赏析亮点
创作背景
此诗作于盛唐时期,孟浩然隐居襄阳鹿门山,常与友人交往唱和。辛大可能是被朝廷征召或赴任地方,先行离去,孟浩然未能及时相送,遂作此诗以寄思念与惜别之情。唐代士人常因科举、征召而奔走四方,友人聚散无常,此类“不及相送”之作在唐诗中屡见不鲜。孟浩然一生未仕,对仕途既向往又疏离,此诗亦隐含对友人出仕的复杂情感——既有祝福,也有自伤。
背景亮点
艺术特色
1. **虚实相生**:前四句写眼前之景与心中之情(实),后四句写想象之景与未来之路(虚),虚实交织,拓展诗意空间。
2. **以景结情**:全诗以“石径徒延伫”作结,不言愁而愁自现,含蓄隽永。
3. **意象典型**:“日暮”“江畔”“天边”“蒲轮”“石径”等意象,构成典型的唐代山水送别图景,意境开阔而苍凉。
4. **语言简淡**:语言质朴自然,不事雕琢,体现孟浩然“清雅淡远”的诗歌风格,契合其隐士身份与山水田园诗派特色。
艺术亮点
主题思想
本诗通过“不及相送”的特殊情境,抒发了诗人对友人深切的思念、离别的惆怅与孤独的自伤。表面写送别之景,实则寄寓了诗人对人生聚散无常的感慨、对仕途出路的复杂心态,以及对隐逸生活的坚守。诗中“独愁”“空徘徊”“徒延伫”等词反复强化“徒然”之感,透露出盛唐隐士在仕隐之间的精神挣扎,具有深层的生命意识与时代印记。