古诗原文

白日既云暮,
朱颜亦已酡。
画堂初点烛,
金幌半垂罗。 长袖平阳曲,
新声子夜歌。
从来惯留客,
兹夕为谁多。

白话译文

太阳已经西沉,天色渐晚,
美人脸上也已泛起酒后的红晕。
华丽的厅堂刚刚点亮烛火,
金色的帷幔半垂,轻纱轻拂。
舞女挥动长袖,跳起平阳歌舞,
歌女轻启朱唇,唱起《子夜歌》新声。
这里向来以好客闻名,惯于留宾,
今夜如此盛情,究竟是为了谁而格外浓重?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **朱颜**:指青春美丽的容颜,此处特指歌妓的容貌。
2. **酡(tuó)**:饮酒后脸上泛红的颜色,形容美人微醺之态。
3. **画堂**:装饰华丽的厅堂,多用于贵族府邸。
4. **金幌**:用金线或金色织物制成的帘幕,象征富贵。
5. **罗**:轻软丝织品,此处指轻纱帷帐。
6. **平阳曲**:指汉平阳公主家所创的歌舞,后泛指贵族府中流行的舞曲,代表高雅娱乐。
7. **子夜歌**:南朝乐府民歌,属《吴声歌曲》,多写男女恋情,曲调婉转缠绵。
8. **兹夕**:今夜。
9. **为谁多**:为何今夜格外隆重?暗含对主人盛情之由的探询。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗通过细腻的笔触描绘了崔明府宅中夜宴观妓的场景,展现了唐代士大夫阶层夜宴歌舞的奢华生活。前四句以时间推移为线索,从“白日既暮”到“朱颜已酡”,再到“点烛”“垂罗”,层层递进地渲染出夜晚来临、宴饮渐入佳境的氛围。后四句转向歌舞表演与主人待客之情的描写,“平阳曲”“子夜歌”既点明娱乐内容,也暗示其高雅与情致。末两句“从来惯留客,兹夕为谁多”,由景入情,以设问作结,含蓄地表达了对主人今夜特别盛情之由的揣测与感慨,留下余韵,引人遐思。全诗语言清丽,结构严谨,情景交融,体现了孟浩然在写景抒情中特有的含蓄隽永之美。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代开元年间,孟浩然游历襄阳、长安等地,常与地方官吏、名士交游。崔明府为当时地方县官(“明府”为对县令的尊称),孟浩然曾受邀赴其府邸夜宴。唐代士人崇尚风雅,宴饮观妓是常见的社交活动,尤以江南、两京地区为盛。诗中所写“画堂”“金幌”“长袖”“子夜歌”等,正是盛唐时期贵族与士大夫夜宴的典型场景。孟浩然虽以山水田园诗著称,但此诗展现了他在应酬诗中的艺术功力,也反映了唐代文人参与上层社交生活的侧面。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **工笔细描与意象并置**:诗中“画堂”“金幌”“长袖”“新声”等意象密集而有序,构成一幅富丽堂皇的夜宴图,具有强烈的画面感。
2. **时间线索清晰**:从“白日既暮”到“初点烛”,再到歌舞进行,时间推移自然,营造出夜宴由始至盛的节奏感。
3. **以问作结,含蓄深远**:末句“兹夕为谁多”不直言感慨,而以疑问收束,既表达对主人厚待的感念,又暗含对人情世故的体察,余味悠长。
4. **语言清雅,不事雕琢**:虽写富贵场景,但用词清新,无堆砌之感,体现孟诗“清淡中见华彩”的特点。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗表面写夜宴观妓之景,实则通过描绘贵族府邸的奢华夜生活,抒发诗人对人际温情与礼遇的感怀。末句的设问不仅是对主人盛情的回应,更透露出诗人作为宾客对自身境遇的体察——虽非权贵,却能得此厚待,因而心生感激与感慨。深层上,也折射出唐代士人依附于官僚体系、以文会友的生存状态,以及宴饮文化中“留客”所承载的人情伦理与社交礼仪。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征