古诗原文

山公能饮酒,
居士好弹筝。
世外交初得,
林中契已并。 纳凉风飒至,
逃暑日将倾。
便就南亭里,
馀尊惜解酲。

白话译文

山涛那样的人善于豪饮,
我这居士则喜爱弹奏古筝。
在这尘世之外结识新友,
在山林之间早已心意相投。
清凉的风飒然吹来,
避暑的时光正临近黄昏。
我们便在南亭之中相聚,
珍惜剩下的酒,共解醉意之困。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
1. **山公**:指晋代名士山涛,竹林七贤之一,以豪饮著称,常醉后酣畅,此处借指友人张七,或泛指善饮者。
2. **居士**:原指出家而未正式受戒者,后亦泛指在家修行的佛教徒或隐士,此处为诗人自指,体现其隐逸身份。
3. **弹筝**:古代文人雅士常习之乐器,象征高雅志趣,与饮酒同为文人消暑遣怀之方式。
4. **世外交**:指超越世俗功利、以志趣相投为基础的友情,强调精神契合。
5. **林中契**:典出“林下之风”,指隐士在山林中追求高洁志趣,契,契合、默契。
6. **纳凉**:乘凉,避暑。
7. **逃暑**:躲避酷暑,亦暗含逃避尘嚣之意。
8. **日将倾**:太阳即将西沉,既写实,又象征时光流逝、人生迟暮之感。
9. **南亭**:诗人居所附近之亭,为避暑、会友、饮酒之所,具隐逸色彩。
10. **馀尊**:剩下的酒杯或酒,尊,古代酒器。
11. **解酲(chéng)**:解酒醒醉,酲,酒醉后神志不清的状态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以简淡自然的笔调描绘了夏日南亭中与友人张七、辛大相聚饮酒、弹筝、纳凉的闲适场景。全诗语言质朴,意境清幽,体现了孟浩然山水田园诗一贯的“清雅淡远”风格。前两联以“山公”“居士”对举,既写友人之豪爽,又写自身之雅致,形成性格互补,暗示二人志趣相投。颔联“世外交初得,林中契已并”点明友情之可贵——虽为初识,却如久别重逢,精神契合,超越世俗。后两联转入写景与叙事,“风飒至”“日将倾”既写夏末秋初的清凉之景,又暗含时光易逝之感。结句“馀尊惜解酲”尤为动人,不写豪饮之乐,而写酒尽将醒之“惜”,情感细腻,余韵悠长,透露出对欢聚难久、人生聚散无常的淡淡惆怅。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于盛唐时期,约在孟浩然隐居襄阳鹿门山期间。当时他虽曾赴长安求仕未果,但归隐后寄情山水,与友人交游唱和,生活清简而自得其乐。张七、辛大应为诗人隐居时的同好或地方友人,常来南亭相访。唐代文人盛行“避暑纳凉”“林泉高致”之风,此诗正是在这一文化背景下,记录了一次夏日傍晚的雅集,反映了盛唐隐逸文人的生活状态与精神追求。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **对仗工整**:首联“山公能饮酒,居士好弹筝”为工对,人物与行为对应,形成性格与志趣的对照。
2. **虚实相生**:既有“风飒至”“日将倾”的实景描写,又有“世外交”“林中契”的抽象情感表达,情景交融。
3. **语言质朴而意蕴深远**:全诗无生僻字,不事雕琢,却通过“馀尊惜解酲”等细节传达出对友情、时光、人生的深刻体悟。
4. **结构严谨**:由人物引入,到友情升华,再写环境变化,最后归于情感余韵,层层递进,收束自然。
5. **用典自然**:“山公”之典不露痕迹,既赞美友人,又暗含自我定位,含蓄典雅。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描写夏日南亭中与友人饮酒弹筝、纳凉避暑的闲适生活,表达了对超脱世俗、志趣相投的友情的珍视,以及对自然、隐逸生活的热爱。同时,“惜解酲”三字又透露出对欢聚短暂、人生易老、醉意难久的淡淡感伤,体现了诗人对生命流逝的敏感与对精神契合的渴望。全诗主旨可概括为:在自然与友情中寻求心灵的安顿,于清欢中体味人生至味。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征