欣逢柏台友,共谒聪公禅。石室无人到,绳床见虎眠。阴崖常抱雪,枯涧为生泉。出处虽云异,同欢在法筵。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **柏台友**:指担任御史台官职的朋友。唐代御史台又称“柏台”,因其庭院多植柏树而得名,是监察机构,象征清正刚直。
2. **聪上人**:法号“聪”的高僧,“上人”是对德行高远的僧人的尊称。
3. **谒**:拜访,特指恭敬地求见。
4. **石室**:指山中天然或人工开凿的岩洞,常为隐士或僧人修行之所。
5. **绳床**:古代僧人坐禅用的绳编坐具,也称“禅床”,象征清苦修行。
6. **虎眠**:虎卧于绳床旁,既写环境之幽僻,也暗喻禅者心境驯服猛兽,体现佛法感化之力。
7. **阴崖**:背阴的山崖,阳光难照,故“常抱雪”。
8. **枯涧为生泉**:干涸的山谷中竟有泉水涌出,象征禅境中生机不灭,也暗喻佛理在寂静中显现智慧。
9. **出处**:出仕与隐居,指诗人与友人身份不同——孟浩然为隐士,李侍御为朝廷官员。
10. **法筵**:佛家讲经说法的集会,亦指禅修共修的场合,此处指与高僧共修佛法的欢愉。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**意象空灵**
全诗选取“石室”“绳床”“阴崖”“枯涧”等冷寂意象,营造出超然尘外的禅境。
2
**对比手法**
“柏台友”与“聪公禅”、“阴崖抱雪”与“枯涧生泉”、“出处云异”与“同欢法筵”,形成多重对比,深化主题。
3
**反常合道**
“绳床见虎眠”看似突兀,实则体现禅者心定如山,万兽不扰,暗合“境由心造”之理。
4
**语言简净**
语言质朴自然,无雕琢之迹,体现孟浩然“清淡中见深远”的典型风格。
主题思想
本诗通过记述与友人共访禅僧的经历,表达了对超脱世俗、追求精神自由的向往。诗人虽身处仕隐之间,但在禅院中感受到心灵的净化与友情的升华。诗的核心在于“同欢在法筵”——无论身份贵贱、出处异同,在佛法的智慧与慈悲面前,人心皆可相通。这既是对禅宗“万法归一”的体悟,也是对人生真谛的哲思:外在身份终为虚相,唯有内心的清净与觉悟方为永恒。