古诗原文

小小生金屋,盈盈在紫微。山花插宝髻,石竹绣罗衣。每出深宫里,常随步辇归。只愁歌舞散,化作彩云飞。柳色黄金嫩,梨花白雪香。玉楼巢翡翠,金殿锁鸳鸯。选妓随雕辇,征歌出洞房。宫中谁第一,飞燕在昭阳。卢橘为秦树,蒲桃出汉宫。烟花宜落日,丝管醉春风。笛奏龙吟水,箫鸣凤下空。君王多乐事,还与万方同。玉树春归日,金宫乐事多。后庭朝未入,轻辇夜相过。笑出花间语,娇来竹下歌。莫教明月去,留著醉嫦娥。绣户香风暖,纱窗曙色新。宫花争笑日,池草暗生春。绿树闻歌鸟,青楼见舞人。昭阳桃李月,罗绮自相亲。今日明光里,还须结伴游。春风开紫殿,天乐下朱楼。艳舞全知巧,娇歌半欲羞。更怜花月夜,宫女笑藏钩。寒雪梅中尽,春风柳上归。宫莺娇欲醉,檐燕语还飞。迟日明歌席,新花艳舞衣。晚来移彩仗,行乐泥光辉。水绿南薰殿,花红北阙楼。莺歌闻太液,凤吹绕瀛洲。素女鸣珠佩,天人弄彩球。今朝风日好,宜入未央游。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **金屋**:典出《汉武故事》,汉武帝幼时言“若得阿娇作妇,当作金屋贮之”,后指宠妃居所,亦喻富贵。
2. **紫微**:本为星垣名,此处借指皇宫,因帝王居紫微垣,故以“紫微”代指宫廷。
3. **石竹**:花名,亦指绣有石竹纹样的罗衣,象征华美。
4. **飞燕、昭阳**:赵飞燕为汉成帝宠妃,居昭阳宫,此处借指宫中绝色宠姬。
5. **卢橘**:即金橘,产于南方,汉代已引入长安,象征异域珍果。
6. **蒲桃**:即葡萄,张骞通西域后传入中原,汉代宫廷已有种植。
7. **龙吟水、凤下空**:形容笛箫之声清越,如龙吟于水,凤舞于空,极言乐声之美。
8. **藏钩**:古代宫中游戏,众人分藏一钩,猜其所在,常用于宴乐。
9. **南薰殿、北阙楼、太液池、瀛洲**:均为唐代宫廷建筑或园林景观,南薰殿为帝王宴乐之所,北阙为宫门,太液池为皇家园林,瀛洲为神话仙山,喻宫苑如仙境。
10. **素女**:古代传说中的神女,善音乐,此处借指宫中乐伎。
11. **彩球**:唐代宫廷游戏“抛球”所用之球,象征欢乐与嬉戏。
12. **未央游**:未央宫为汉代宫殿,此处泛指帝王宫苑,亦含“永不结束”之意。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**辞藻华丽,意象繁复**
诗中大量使用“金屋”“紫微”“玉楼”“金殿”“彩仗”“罗绮”等贵重词汇,营造出金碧辉煌的视觉效果。
2
**对仗工整,音律和谐**
八首皆五言八句,平仄协调,押韵严谨,符合近体诗规范,体现李白对格律的娴熟掌握。
3
**虚实结合,浪漫飘逸**
既有真实宫廷场景(如“选妓随雕辇”),又有神话想象(如“天人弄彩球”“醉嫦娥”),体现李白“谪仙”气质。
4
**感官描写细腻**
视觉(柳色、梨花)、听觉(笛奏、箫鸣)、嗅觉(香风、雪香)、触觉(暖、新)多维度铺陈,增强画面感。

主题思想

暂无主题思想分析