古诗原文

本以高难饱,徒劳恨费声。五更疏欲断,一树碧无情。薄宦梗犹泛,故园芜已平。烦君最相警,我亦举家清。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **高**:指蝉栖于高树,象征清高、不随流俗。古人认为蝉饮露水而生,故“高难饱”暗喻清高者生活清苦。
2. **恨费声**:怨恨自己的鸣叫徒劳无功。费声,指蝉鸣耗费气力却无果。
3. **五更疏欲断**:五更天(凌晨3-5点)时,蝉声稀疏,几近中断,象征生命将尽或理想难酬。
4. **一树碧无情**:树色依旧青翠,却对蝉的悲鸣无动于衷,比喻世态炎凉,人情冷漠。
5. **薄宦**:卑微的官职。薄,微贱。
6. **梗犹泛**:化用“断梗飘蓬”之典,指像折断的树枝随水漂泊,形容仕途漂泊、居无定所。
7. **故园芜已平**:故乡田园荒芜,杂草丛生,表达思乡之情与归隐之念。
8. **烦君最相警**:承蒙你(蝉)的鸣叫最令我警醒。君,指蝉,拟人化。
9. **举家清**:全家清贫。清,既指清廉,也指清寒。呼应前文“高难饱”,形成人与蝉的命运共鸣。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**托物言志**
全诗以蝉为媒介,将自身命运与蝉的生存状态相融合,物我交融,寓意深刻。
2
**拟人化手法**
蝉被赋予“恨”“警”等人格化情感,增强了抒情效果。
3
**对仗工整**
颔联“五更疏欲断,一树碧无情”与颈联“薄宦梗犹泛,故园芜已平”对仗严谨,音韵铿锵。
4
**意象对比**
“疏欲断”与“碧无情”形成强烈反差,凸显孤独与冷漠;“高难饱”与“举家清”呼应,强化清贫主题。

主题思想

🔴 理想追求
本诗通过咏蝉,抒发了诗人因清高自守而生活困顿、仕途失意的悲愤,以及对世态炎凉、人情冷漠的深刻批判。同时,诗中“我亦举家清”一句,既表达了对自身清贫命运的认同,也展现了坚守节操、不随流俗的精神品格。蝉的“高难饱”与“费声”,正是诗人一生清正却不得志的真实写照。全诗主题可概括为:**以蝉喻己,抒写清高者的困顿与坚守,表达对理想破灭的哀叹与对人格尊严的执着**。