在荥阳,是所知今遂宁萧侍郎牧荥阳日作矣。花明柳暗绕天愁,上尽重城更上楼。欲问孤鸿向何处?不知身世自悠悠。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **荥阳**:古地名,今河南郑州西,唐代为郑州属县,战略要地,文化积淀深厚。
2. **萧侍郎**:指萧澣(或作萧浣),时任郑州刺史(“牧”为对地方长官的尊称),李商隐的朋友,曾任尚书省侍郎,故称“侍郎”。
3. **花明柳暗**:描绘春日繁花盛开、柳色深浓之景,反衬出诗人内心的愁苦,属反衬手法。
4. **重城**:指多层城墙或城楼,象征仕途、人生之层层阻隔。
5. **孤鸿**:孤飞的鸿雁,象征孤独、漂泊无依,是古典诗歌中常见的意象,常喻指游子或失志之士。
6. **悠悠**:形容思绪飘渺、人生无定的状态,既有时间上的漫长感,也有空间上的漂泊感。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**以景起情,情景交融**
首句“花明柳暗绕天愁”将视觉之景与心理之愁融合,“绕天愁”三字将无形的愁绪具象化为弥漫天地之物,极具张力。
2
**层层递进的结构**
从登楼到再登楼,从看景到问鸿,再到自问身世,情感由外而内,由浅入深,结构紧凑而富有层次。
3
**意象凝练,象征深刻**
“孤鸿”是核心意象,既实指飞鸟,又象征诗人自己,更泛指所有在时代风雨中飘零的寒士。
4
**语言含蓄,意蕴深远**
全诗无一句直写悲,却处处见悲;无一字言志,却志在言外,体现李商隐“深情绵邈”的诗风。
主题思想
本诗通过登楼所见之景与孤鸿之问,抒发了诗人对自身漂泊无依、前途未卜的深切忧虑,表达了在仕途困顿、知交零落的时代背景下,知识分子对命运无常、人生渺茫的哲学性思考。主题不仅是个人的身世之悲,更上升为对人生存在意义的叩问——“欲问孤鸿向何处?不知身世自悠悠”,既是对友人的关怀,更是对自我命运的茫然与悲叹,体现了晚唐士人在政局动荡、理想破灭中的普遍精神困境。