古诗原文

剑外从军远,无家与寄衣。散关三尺雪,回梦旧鸳机。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- **剑外**:指剑门关以南地区,即剑南,唐代属剑南道。李商隐此时赴东川(今四川三台)幕府任职,途经剑门关,故称“剑外”。
- **从军远**:指应征或任职于边远军幕。李商隐时任东川节度使柳仲郢幕府,故称“从军”。
- **无家与寄衣**:既指家中无人,也暗喻妻子已故,无人牵挂、无人寄衣,突出孤苦无依之境。
- **散关**:即大散关,位于今陕西宝鸡西南,是关中通往巴蜀的重要关隘,自古为兵家必争之地。
- **三尺雪**:极言雪大,渲染旅途艰险与气候严寒,也象征心境之凄冷。
- **回梦**:梦回,梦中回到过去。
- **旧鸳机**:指昔日妻子所用的织布机。“鸳机”原指织锦机,因织品常绣鸳鸯,象征夫妻恩爱,此处借指妻子生前的日常生活与夫妻情分。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**语言凝练,意境深远**
全诗仅二十字,却容纳了空间、时间、现实、梦境、情感、景物的多重维度,言简意赅,余味无穷。
2
**虚实结合,梦境点睛**
前两句写实,后两句以“雪”为引,转入梦境,“旧鸳机”三字如泪珠般沉重,将悼亡之情推向高潮。
3
**意象典型,象征丰富**
“三尺雪”既写实景,又象征命运之冷酷;“鸳机”既是生活场景,更是夫妻恩爱的象征,极具感染力。
4
**对仗工整,节奏顿挫**
虽为五言绝句,但“剑外从军远”与“散关三尺雪”在结构上形成空间与自然的对仗,“无家与寄衣”与“回梦旧鸳机”则形成现实与梦境的对照,结构严谨。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本诗通过描写诗人丧妻后远赴东川幕府途中遇雪的情景,表达了深切的**悼亡之痛**与**孤身漂泊的悲凉**。诗中“无家”不仅是物理上的无居所,更是情感上的无所依归;“寄衣”之无,象征人间温情的断绝;而梦中“旧鸳机”的出现,则凸显了诗人对亡妻的深切怀念与对往昔美好生活的追忆。全诗以雪为媒,以梦为桥,将现实之冷与回忆之暖交织,深刻揭示了中年丧偶、仕途孤寂的双重人生悲剧。