为恋巴江好,无辞瘴雾蒸。纵能朝杜宇,可得值苍鹰。石小虚填海,芦铦未破矰。知来有乾鹊,何不向雕陵。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **巴江**:指四川、重庆一带的长江支流,代指巴蜀地区。此处暗指诗人贬谪或流寓之地,也象征远离朝廷的边远之地。
2. **瘴雾蒸**:南方湿热地区特有的有毒雾气,常被视为险恶环境的象征,喻指仕途险恶、政治压迫。
3. **杜宇**:即杜鹃鸟,传说为古蜀国君主杜宇死后所化,啼声哀切,常象征思归、忠君或亡国之痛。此处“朝杜宇”或指归附故国、效忠君主。
4. **苍鹰**:古代常以“苍鹰”比喻酷吏、权臣或朝廷中的压迫势力。典出《汉书·酷吏传》,郅都号为“苍鹰”,后泛指严酷之臣。
5. **石小虚填海**:化用“精卫填海”典故。精卫衔石填海,象征执着而徒劳的努力,此处喻诗人虽有志却难酬。
6. **芦铦(xiān)**:用芦草削成的箭。铦,锋利。
7. **矰(zēng)**:古代射鸟用的短箭,也指系箭的丝绳,代指捕鸟的网罗,喻政治迫害或陷阱。
8. **乾鹊**:喜鹊,古人认为其能预知吉凶,有报喜避祸之能。
9. **雕陵**:典出《庄子·山木》:“庄周游于雕陵之樊,睹一异鹊自南方来。”后“雕陵”成为避世隐逸、远离祸患的理想之地。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**托物言志**
全诗以“北禽”为喻体,实为诗人自我写照,借鸟之遭遇抒己之悲情,含蓄深远。
2
**典故密集而自然**
诗中“杜宇”“精卫”“乾鹊”“雕陵”等典故信手拈来,层层递进,构成完整隐喻系统,体现李商隐“獭祭鱼”式的用典风格。
3
**对仗工整,结构严谨**
中间两联“纵能朝杜宇,可得值苍鹰”与“石小虚填海,芦铦未破矰”对仗工整,虚实相生,形成强烈的对比张力。
4
**设问收尾,余韵悠长**
尾联以“知来有乾鹊,何不向雕陵”设问作结,不直接作答,留下思考空间,增强诗的哲理性与感染力。
主题思想
本诗通过一只北飞之禽的视角,抒发了诗人在党争倾轧、仕途坎坷中的悲愤、无奈与自我反思。主题集中于**理想与现实的冲突、抗争的徒劳、避祸的渴望**。诗人既不愿放弃对理想的追求(“恋巴江”“朝杜宇”),又深感现实之险恶(“苍鹰”“矰”),最终发出“何不向雕陵”的诘问,表达出对隐逸避世、保全自身的深刻思考,反映了晚唐士人在政治高压下的普遍精神困境。