古诗原文

皎洁终无倦,
煎熬亦自求。
花时随酒远,
雨后背窗休。
冷暗黄茅驿,
暄明紫桂楼。
锦囊名画掩,
玉局败棋收。
何处无佳梦,
谁人不隐忧。
影随帘押转,
光信簟文流。
客自胜潘岳,
侬今定莫愁。
固应留半焰,
回照下帏羞。

白话译文

灯光明亮洁白始终不倦,燃烧煎熬也是自我选择。花开时节伴酒远去,雨后又独自背窗停歇。在冷暗的黄茅驿站中,或在温暖明亮的紫桂楼阁里。锦囊中的名画被遮掩,玉棋盘上的败局已收。哪里没有美好的梦?谁人心中没有隐忧?光影随帘钩缓缓移动,光芒依着席纹静静流淌。客居之人本胜过潘岳,我这女子如今定不会忧愁。本应留下半盏微光,回照帷帐下那含羞的面容。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 皎洁:形容灯光清亮洁白。
- 煎熬:指灯芯燃烧之苦,亦喻人生困顿。
- 黄茅驿:偏远简陋的驿站,象征孤寂。
- 紫桂楼:华美楼阁,象征富贵安逸。
- 锦囊:装书画的精美袋子,暗喻才情。
- 玉局:玉制棋盘,喻人生棋局或仕途。
- 潘岳:西晋美男子,亦指有才之士,此处借指漂泊才子。
- 侬:吴语自称,女子口吻。
- 半焰:残存的灯火,象征希望或温情。
- 下帏羞:帷帐下的羞怯,暗指闺中情思或内心情感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“灯”为线索,贯穿物象与情感,将灯的燃烧过程与人生境遇、情感波动相融合。通过对比“黄茅驿”与“紫桂楼”、“锦囊名画”与“玉局败棋”,展现人生荣枯、聚散无常。光影移动、帘押簟文等细节描写细腻入微,营造出静谧而幽深的意境。尾联以“留半焰”“回照羞”作结,含蓄婉转,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李商隐身处晚唐政局动荡、党争激烈之时,一生仕途坎坷,长期漂泊幕府,羁旅孤寂。此诗可能作于其宦游途中,借灯抒怀,寄托对人生境遇、情感归宿的沉思。诗中“客”“隐忧”“败棋”等词,皆折射其怀才不遇、孤独忧惧的心境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 托物言志:以灯为象征,贯穿全篇,将物理之灯与心理之灯融为一体。
2. 对仗工整:中二联对仗精巧,意象对比强烈,如“冷暗”对“暄明”,“锦囊”对“玉局”。
3. 意象丰富:融合自然(花、雨)、建筑(驿、楼)、器物(囊、局、帘、簟)等意象,构建多层次意境。
4. 虚实相生:由实写灯光,转入梦境、隐忧、羞情等虚境,拓展诗意空间。
5. 语言婉约:用词典雅含蓄,情感内敛,体现李商隐典型的朦胧诗风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过灯之“皎洁无倦”与“煎熬自求”,象征诗人坚守理想、甘于困顿的精神品格。在人生漂泊、梦断忧生的境遇中,灯成为情感的寄托与希望的象征。尾联“留半焰,回照羞”,表达在孤寂中仍存温情与慰藉,体现对人间情爱的眷恋与对内心尊严的守护,核心是对生命价值与情感归属的深沉追问。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征