古诗原文

昨日紫姑神去也,
今朝青鸟使来赊。
未容言语还分散,
少得团圆足怨嗟。
二八月轮蟾影破,
十三弦柱雁行斜。
平明钟后更何事,
笑倚墙边梅树花。

白话译文

昨天紫姑神刚刚离去,
今天青鸟信使却姗姗来迟。
还没来得及说上几句话,就又被迫分离,
短暂的团圆已足以令人叹息怨恨。
二月或八月的月亮残缺不全,
十三根琴弦上的雁柱排列歪斜。
清晨钟声过后还能做什么?
只好笑着倚靠在墙边的梅树旁赏花。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 紫姑神:民间传说中的厕神,亦象征幽会或神秘降临,此处暗喻所思念之人或神灵般的恋人。
- 青鸟使:神话中西王母的信使,象征爱情或信息的传递,典出《汉武故事》。
- 赊:迟缓、拖延,此处指信使来得太晚。
- 二八月轮:指农历二月与八月,月相变化,象征不圆满。
- 蟾影破:月亮残缺,喻情感或相聚的不完整。
- 十三弦柱:指筝的十三根弦与弦柱,雁行斜:形容弦柱如飞雁斜列,亦暗喻音律失调、心绪纷乱。
- 平明钟:清晨的钟声,标志新一天开始,反衬诗人无所事事、内心空虚。
- 梅树花:象征高洁与孤独,亦可能暗喻所思之人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以时间推移为线索,从“昨日”到“今朝”再到“平明”,层层递进,展现诗人对短暂相聚与长久分离的深切哀怨。意象密集而含蓄,神话典故与现实情感交织,营造出朦胧怅惘的意境。尾联以“笑倚梅树”作结,表面轻松,实则反衬内心孤寂,极具张力。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李商隐生活在晚唐,政局动荡,仕途坎坷,情感生活亦多隐痛。此诗可能作于其幕府漂泊或婚姻生活不顺时期,借神话意象抒发对恋人(或妻子)聚少离多、音信难通的幽怨,亦可能暗含对理想爱情与现实阻隔的无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 用典精妙:紫姑、青鸟、蟾影、雁柱等典故层层隐喻,含蓄深沉。
2. 意象象征:月影破、弦柱斜,以自然与器物之“残”映照情感之“缺”。
3. 对仗工整:中二联对仗严谨,“二八月轮”对“十三弦柱”,“蟾影破”对“雁行斜”,形式与内容统一。
4. 以乐景写哀:尾联“笑倚梅树”表面闲适,实则反衬孤寂,形成强烈反差。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过神话意象与日常生活场景的交织,抒发了诗人对短暂团圆的珍惜与对长久分离的深切哀怨,表达了在现实阻隔下爱情难以圆满的永恒遗憾,体现了李商隐诗歌中典型的“哀感顽艳”风格。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征