古诗原文

黄河摇溶天上来,
玉楼影近中天台。
龙头泻酒客寿杯,
主人浅笑红玫瑰。
梓泽东来七十里,
长沟复堑埋云子。
可惜秋眸一脔光,
汉陵走马黄尘起。
南浦老鱼腥古涎,
真珠密字芙蓉篇。
湘中寄到梦不到,
衰容自去抛凉天。
忆得蛟丝裁小卓,
蛱蝶飞回木绵薄。
绿绣笙囊不见人,
一口红霞夜深嚼。
幽兰泣露新香死,
画图浅缥松溪水。
楚丝微觉竹枝高,
半曲新辞写绵纸。
巴西夜市红守宫,
后房点臂斑斑红。
堤南渴雁自飞久,
芦花一夜吹西风。
晓帘串断蜻蜓翼,
罗屏但有空青色。
玉湾不钓三千年,
莲房暗被蛟龙惜。
湿银注镜井口平,
鸾钗映月寒铮铮。
不知桂树在何处,
仙人不下双金茎。
百尺相风插重屋,
侧近嫣红伴柔绿。
百劳不识对月郎,
湘竹千条为一束。

白话译文

黄河奔涌如天边倾泻而下,
高耸的玉楼倒映在接近中天的台阁。
龙头形酒器倾泻美酒入宾客寿杯,
主人轻笑,面如红玫瑰般娇艳。
梓泽向东绵延七十里,
长沟深堑掩埋着往昔的才士。
可惜那秋日眼眸中一丝微光,
汉家陵墓间马踏黄尘已起。
南浦老鱼腥涎如古物,
珍珠般密密的字写在芙蓉诗笺上。
湘中寄来的信梦里也难抵达,
衰颜独自抛向凄凉的秋日。
记得曾用蛟丝裁制小桌,
蛱蝶飞回,木棉轻薄如纸。
绿绣笙囊空荡无人,
深夜独坐,一口红霞如嚼。
幽兰含露,新香却已枯死,
画图上水色浅淡,如松溪流水。
楚地丝弦微觉竹枝曲调高亢,
半曲新辞写于薄绵纸上。
巴西夜市上红守宫点点,
后房女子点臂,斑斑红痕。
堤南的渴雁独自飞了许久,
芦花被一夜西风吹起。
晨起帘钩串断了蜻蜓的翅膀,
罗屏上只剩空青的冷色。
玉湾三千年无人垂钓,
莲房被蛟龙暗中珍惜。
井水如注银镜,井口平滑,
鸾钗映着寒月,铮铮作响。
不知桂树长在何处,
仙人不再降临,双金茎空立。
百尺高的风向标插在重檐之屋,
近旁嫣红与柔绿相伴。
百劳鸟不识月下对酌之人,
千条湘竹捆成一束,如泪成行。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- **摇溶**:水势浩荡、流动之貌,形容黄河壮阔。
- **玉楼**:道教指仙人所居之楼,亦喻华美楼阁。
- **中天台**:高耸入云之台,象征仙境或宫阙。
- **龙头泻酒**:古代酒器,龙头形,酒自龙口流出。
- **梓泽**:晋石崇金谷园别称,在今河南洛阳,象征富贵园林。
- **云子**:喻才士或隐者,亦指云中子,暗喻被埋没之人。
- **秋眸一脔光**:形容目光如秋波微动,一瞥即逝,喻情思短暂。
- **汉陵**:汉代帝王陵墓,象征历史沧桑。
- **真珠密字**:喻诗文精美如珠玉,字字珍贵。
- **芙蓉篇**:指辞藻华美之诗赋。
- **蛟丝**:传说中蛟龙所吐之丝,极细而贵,喻精巧之物。
- **木绵薄**:木棉织成的薄布,或指轻薄无依之物。
- **红霞夜深嚼**:拟人化描写,指夜中独饮或独思,如嚼霞光,极写孤寂。
- **幽兰泣露**:化用《离骚》意象,喻高洁而哀怨。
- **浅缥**:浅青色,形容画色清淡。
- **楚丝竹枝**:楚地音乐,竹枝词为巴渝民歌,多哀怨。
- **红守宫**:守宫砂,女子贞洁之象征,亦指夜市灯火。
- **点臂斑斑红**:女子以朱砂点臂,示贞洁或情思。
- **渴雁**:干渴之雁,喻漂泊无依。
- **空青色**:青而泛白,冷色调,喻空寂。
- **玉湾**:美称水域,或指仙境。
- **蛟龙惜莲房**:喻美好事物被隐秘守护,不得亲近。
- **湿银注镜**:井水如注银镜,形容井水清澈如镜。
- **鸾钗**:女子发饰,鸾鸟形,象征爱情或女性。
- **双金茎**:汉建章宫铜仙承露盘之金茎,喻仙道不可及。
- **相风**:测风向之标,插于高屋,喻世事无常。
- **百劳**:伯劳鸟,性孤,喻孤独之人。
- **对月郎**:月下对饮之人,喻知己或恋人。
- **湘竹**:湘妃竹,斑竹,喻哀思。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗意象密集,时空交错,现实与梦境、历史与神话交织,形成迷离惝恍之境。语言瑰丽奇崛,用典繁复而不滞,情感沉郁哀婉,以“衰容”“凉天”“泣露”“空青”等冷色调意象贯穿全篇,营造出一种繁华落尽、情思无寄的悲凉氛围。诗中“红霞夜深嚼”“幽兰泣露”等句,以通感与拟人手法,将抽象情感具象化,极具李商隐式“深情绵邈”之风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李商隐晚年漂泊巴蜀(约大中九年,855年),任东川节度使柳仲郢幕僚,居梓州(今四川三台)。此诗或作于此时,借“梓泽”“巴西夜市”等地域意象,抒发羁旅之愁、仕途

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征