古诗原文

羁绪鳏鳏夜景侵,
高窗不掩见惊禽。
飞来曲渚烟方合,
过尽南塘树更深。
胡马嘶和榆塞笛,
楚猿吟杂橘村砧。
失群挂木知何限,
远隔天涯共此心。

白话译文

羁旅的愁绪如夜般深沉,长夜难眠,窗外高处的惊鸟掠过。飞鸟飞向曲折的洲渚,烟雾刚刚合拢;飞过南塘,树影更加幽深。胡地的马嘶声与边塞的笛声相和,楚地的猿啼夹杂着橘村捣衣的砧声。失群的鸟儿挂在树上,不知有多少悲苦,远隔天涯之人,却与它共怀同一份孤寂之心。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 羁绪:羁旅漂泊的愁绪。
- 鳏鳏(guān guān):形容人独眠不寐,心神不宁之状。
- 惊禽:受惊的飞鸟,象征漂泊无依。
- 曲渚:曲折的水中小洲。
- 南塘:南边的池塘或水边地带。
- 胡马:北方胡地的战马,代指边塞。
- 榆塞:边塞,因边地多植榆树而得名。
- 楚猿:南方楚地的猿猴,其声哀切。
- 橘村砧:江南橘林旁的捣衣声,砧为捣衣石。
- 挂木:鸟失群后孤悬于树,喻孤独无依。
- 天涯:极远之地,指远离故土。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“惊禽”为眼,借物抒怀,通过夜景、飞鸟、边声、乡音等意象层层渲染羁旅之愁。时空交错,由近及远,从眼前之景推及边塞与江南,形成苍茫悠远的意境。尾联由物及人,将失群之鸟与天涯游子并置,情感升华至共情之境。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于李商隐仕途漂泊时期,约在唐宣宗大中年间,诗人辗转于幕府之间,长期远离长安与家人。晋昌亭为长安近郊驿亭,诗人夜宿此地,见惊禽而感身世,抒写羁旅孤寂与思乡之情,反映晚唐士人漂泊无依的生存状态。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象密集而富有象征性:“惊禽”“胡马”“楚猿”“砧声”等构成多重空间与声音的交织。
2. 对仗工整,音律和谐:中二联对仗精切,“飞来”对“过尽”,“曲渚”对“南塘”,“烟方合”对“树更深”,结构严谨。
3. 以景结情,情景交融:前六句写景,尾联点情,景中寓情,含蓄深沉。
4. 时空跳跃:从眼前晋昌亭,延伸至边塞与江南,拓展诗意空间。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过夜宿驿亭所见惊禽及所闻边声、乡音,抒发诗人羁旅漂泊的孤寂之感和对故土亲人的深切思念,表达失群孤鸟与天涯游子共有的无依之痛,揭示人在乱世中精神漂泊的普遍困境。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征