古诗原文

天河夜转漂回星,
银浦流云学水声。
玉宫桂树花未落,
仙妾采香垂珮缨。
秦妃卷帘北窗晓,
窗前植桐青凤小。
王子吹笙鹅管长,
呼龙耕烟种瑶草。
粉霞红绶藕丝裙,
青洲步拾兰苕春。
东指羲和能走马,
海尘新生石山下。

白话译文

银河在夜色中流转,漂动着闪烁的群星;银色的天河上,流云如流水般发出潺潺之声。月宫中的桂树花开不败,仙女们采撷香花,垂挂着玉佩与缨络。秦妃(弄玉)卷起北窗的帘子迎接拂晓,窗前的梧桐树上栖着一只小青凤。仙人王子晋吹奏着长长的笙管,呼唤神龙在云烟中翻耕,种植仙草。身穿粉霞般罗裙、红绶带、藕丝织就衣裙的仙子,在青洲上漫步,拾取春天的兰草花蕊。向东指着羲和驾日车疾驰,而人间山下已扬起新生的海尘。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 回星:闪烁的星辰,喻银河中星斗流转。
- 银浦:银河,又称银汉。
- 玉宫:指月宫,传说中有桂树。
- 仙妾:仙女。珮缨:玉佩与缨络,古代女子饰物。
- 秦妃:指秦穆公之女弄玉,传说她善吹箫,与萧史乘凤升仙。
- 青凤:神鸟,象征祥瑞,亦为弄玉所乘之凤。
- 王子:王子晋,周灵王太子,传说成仙,好吹笙。
- 鹅管:笙的吹管,形似鹅羽,故称。
- 耕烟:在云烟中耕作,喻仙人劳作。
- 瑶草:仙草,传说食之可长生。
- 粉霞红绶藕丝裙:形容仙女衣裙色彩绚丽,质地轻盈。
- 青洲:传说中的仙洲。
- 兰苕:兰草的花,象征高洁。
- 羲和:神话中驾日车的神。
- 海尘新生:喻沧海桑田,人间变迁。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以瑰丽奇崛的想象构建了一个超现实的仙界图景。诗人通过星移斗转、仙女采香、青凤栖桐、仙人吹笙、呼龙耕烟等意象,描绘出天上世界的神秘与生机。末句“海尘新生石山下”将视角拉回人间,形成天上永恒与人世无常的强烈对比,凸显李贺特有的“鬼仙之词”风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于中唐时期,李贺仕途失意,体弱多病,常借神话与幻想寄托对理想世界的向往。唐代道教盛行,神仙思想广泛传播,李贺深受影响,常以瑰奇笔法描绘仙境,表达对生命、时间与永恒的哲思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 想象奇诡,意象密集,融合神话传说与个人幻想。
2. 语言浓艳,色彩斑斓,善用“粉霞”“红绶”“藕丝”等视觉意象营造梦幻氛围。
3. 时空交错,天上永恒与人世短暂形成强烈反差。
4. 动词灵动,如“漂”“学”“耕”“拾”“走”,赋予静态景物以动态生命力。
5. 音韵流畅,七言句式整齐,节奏明快,具歌谣风味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘一个瑰丽、宁静、永生的仙界世界,反衬人间短暂、尘世纷扰,表达对理想境界的向往,同时暗含对现实人生的无奈与超越之思。末句点出“海尘新生”,揭示沧海桑田之变,凸显天上永恒与人世无常的对比,体现李贺对生命、时间与宇宙的独特哲思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征