古诗原文

别浦今朝暗,
罗帷午夜愁。
鹊辞穿线月,
花入曝衣楼。
天上分金镜,
人间望玉钩。
钱塘苏小小,
更值一年秋。

白话译文

银河之畔今晨已显昏暗,罗帐之中午夜独生愁绪。喜鹊飞离,穿过如线的月光;萤火(或“花影”)飘入晒衣的楼阁。天上如金镜般分开的明月,人间仰望如弯钩般的残月。想起钱塘的苏小小,又逢这七夕的秋夜,更添一年孤寂。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 别浦:银河的别称,指牛郎织女相会之处。
- 罗帷:丝织的帐幕,指女子居所。
- 穿线月:七夕女子穿针乞巧,月如线,象征织女。
- 曝衣楼:七夕晒衣的楼阁,古人认为七月七日晒衣可避虫蛀。
- 金镜:圆月,喻七夕之月。
- 玉钩:弯月,象征分离。
- 苏小小:南朝齐钱塘名妓,才情出众,早夭,后世常作为薄命佳人的象征。
- 更值一年秋:又逢一年七夕秋夜,暗含时光流逝、孤寂难耐之感。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以七夕为背景,通过天上人间对比,描绘出离愁别恨的意境。前四句写景抒情,后四句由景入情,由神话转入现实,以苏小小之典收束,深化哀婉之情。语言奇丽,意象跳跃,情感幽深。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,社会动荡,个人仕途困顿,体弱多病,常借神话与女性题材抒写身世之悲。此诗作于七夕,借牛郎织女传说与苏小小典故,寄托对爱情、生命短暂与人生孤寂的感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象奇崛:以“穿线月”“玉钩”“金镜”等意象构建梦幻氛围。
2. 对比手法:天上团圆(分金镜)与人间离散(望玉钩)形成强烈反差。
3. 用典含蓄:苏小小之典不直说悲,而悲自现。
4. 虚实相生:由神话传说转入现实人物,时空交错,意境深远。
5. 语言凝练:用字精警,如“暗”“愁”“辞”“入”,情感浓烈而含蓄。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借七夕牛郎织女相会之景,抒写人间离愁与时光流逝之悲,表达对爱情不得圆满、生命短暂、佳人薄命的深切哀叹,体现李贺诗歌特有的凄艳、幽峭与孤独气质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征