头玉硗硗眉刷翠,杜郎生得真男子!骨重神寒天庙器,一双瞳人剪秋水。竹马梢梢摇绿尾,银鸾睒光踏半臂。东家娇娘求对值,浓笑书空作唐字。眼大心雄知所以,莫忘作歌人姓李!
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 头玉硗硗:头骨方正突出,如玉般坚硬,形容男子骨相不凡。
- 眉刷翠:眉毛浓黑如用翠色刷过,形容眉目清秀有神。
- 杜郎:指杜牧之子杜顗(一说泛指杜家少年),李贺友人。
- 天庙器:宗庙祭祀所用的重器,喻指堪为国家大用的人才。
- 剪秋水:形容眼睛清澈明亮,如秋水被剪裁般澄澈。
- 竹马:儿童骑竹竿作马的游戏。
- 银鸾:银饰鸾鸟,指衣饰上的精美图案或佩饰。
- 半臂:短袖上衣,唐代常见服饰。
- 对值:匹配,指婚配。
- 书空作唐字:在空中比划写“唐”字,暗喻对大唐的认同与向往。
- 眼大心雄:眼大象征见识广,心雄指志向高远。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
意象奇丽
运用“头玉”“剪秋水”“银鸾”等瑰奇比喻,体现李贺“诗鬼”风格。
2
色彩浓烈
“翠”“绿”“银”“秋”等色彩词密集,画面感极强。
3
动静结合
既有“竹马摇尾”的动态,又有“骨重神寒”的静态气质描写。
4
结尾点睛
末句“莫忘作歌人姓李”,由赞人转为自荐,情感升华,别具匠心。
主题思想
通过赞美少年杜郎的英俊外貌、不凡气质与远大志向,表达了对理想男子汉形象的推崇,同时借题发挥,抒发诗人自身怀才不遇却自信不凡的豪情,强调才志之士终将被铭记,暗含自我期许与对时代识才的呼唤。