古诗原文

雀步蹙沙声促促,
四尺角弓青石镞。
黑幡三点铜鼓鸣,
高作猿啼摇箭箙。
彩巾缠踍幅半斜,
溪头簇队映葛花。
山潭晚雾吟白鼍,
竹蛇飞蠹射金沙。
闲驱竹马缓归家,
官军自杀容州槎。

白话译文

黄雀般脚步踏在沙地上发出急促的声响,四尺长的角弓配着青石箭头。黑幡招展,三声铜鼓响起,高处传来如猿啼般的号角,箭囊随之晃动。彩巾缠绕小腿,绑腿歪斜,溪边聚集的队伍映着盛开的葛花。傍晚山潭雾气弥漫,传来白鼍的低吟,竹节中的飞虫如蛇般射出,直扑金沙。孩童悠闲地骑着竹马缓缓归家,而官军却在容州的槎江自相残杀。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 雀步:形容脚步轻捷如雀。蹙沙:踏沙。促促:急促貌。
- 角弓:以兽角装饰的硬弓。青石镞:青石磨制的箭头,象征原始或边地兵器。
- 黑幡:黑色旗帜,可能为少数民族或起义军标志。铜鼓:南方少数民族祭祀或作战用的乐器。
- 箭箙(fú):箭囊。
- 彩巾缠踍:用彩布缠腿,踍指小腿。幅半斜:绑腿歪斜,状其粗野或匆忙。
- 葛花:葛藤之花,夏季开放,常生于溪边。
- 白鼍(tuó):扬子鳄,其鸣声低沉,古人视为异象。
- 竹蛇飞蠹:竹中蛀虫飞出,形如蛇,喻诡异之象。射金沙:飞虫扑向金沙,或暗喻掠夺。
- 竹马:儿童玩具,以竹竿当马骑。
- 容州槎:指唐代容州(今广西北流)一带的槎江,或指当地蛮族聚居地。“官军自杀”:官军自相残杀,反映内乱。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以奇诡意象、急促节奏描绘黄家洞(南方少数民族聚居地)的边地景象,融合自然、民俗与战乱。前六句写蛮族战士出征之状,后四句转向山潭异象与孩童归家,结尾突转“官军自杀”,形成强烈对比,凸显边地动荡与官军失序。语言凝练,意象密集,充满神秘色彩与悲慨之情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,藩镇割据、边疆不稳,南方少数民族时有叛乱,朝廷常派兵镇压。黄家洞或为南方蛮族部落,诗中“官军自杀容州槎”反映唐军在南征中纪律涣散、内耗严重的历史现实。李贺借边地风物抒写对时局的隐忧,以奇崛笔法表现战乱之痛。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **意象奇诡**:白鼍、竹蛇飞蠹、青石镞等意象非日常所见,体现李贺“鬼才”风格。
2. **视听结合**:沙声、鼓鸣、猿啼、鼍吟,听觉丰富;黑幡、彩巾、葛花、金沙,视觉鲜明。
3. **对比反衬**:蛮族整队出征与孩童竹马归家形成安宁与动荡的对照,结尾“官军自杀”更以荒诞笔法揭露现实。
4. **节奏急促**:短句、叠词(促促)、动词密集(蹙、鸣、摇、射),营造紧张氛围。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘黄家洞边地风物与战乱图景,揭露中唐时期官军腐败、自相残杀的黑暗现实,表达对边疆动荡、民生疾苦的深切忧愤,同时以奇丽笔法展现异域文化的神秘与生命力,体现李贺对现实的批判与对异象的审美化书写。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征