巫山小女隔云别,春风松花山上发。绿盖独穿香径归,白马花竿前孑孑。蜀江风澹水如罗,堕兰谁泛相经过。南山桂树为君死,云衫浅污红脂花。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 巫山小女:指巫山神女,典出宋玉《高唐赋》,传说为楚怀王梦中相会之神女。
- 绿盖:翠绿的伞盖,象征神女仪仗或仙气。
- 香径:开满香花的小路,暗指仙境路径。
- 花竿:饰有花朵的仪仗竿,或象征神女出行之具。
- 孑孑:孤独貌。
- 蜀江:指流经蜀地的江河,此处泛指南方水域。
- 堕兰:飘落的花瓣,兰为香草,象征高洁。
- 南山桂树:桂树象征忠贞与思念,南山暗指长安或仙山。
- 云衫:仙人所着之衣,亦指神女服饰。
- 红脂花:红色如脂的花,或喻神女之泪、血,亦或象征情思之浓烈。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
运用象征、拟人、通感等手法,
意象密集而跳跃,色彩浓烈(绿、红、白、金),节奏急促而哀婉。以“隔云别”开篇,营造神秘氛围;以“桂树为君死”收束,情感喷薄而出,具李贺典型的“冷艳怪丽”风格。动词“穿”“泛”“污”“死”等精准有力,增强画面动感与情感张力。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
表达对神女(或理想、爱情、知音)的深切思念与永诀之痛,抒写人神相隔、情缘难续的哀伤,暗含诗人对现实孤独、理想幻灭的悲叹,体现李贺诗歌中“哀感顽艳”的悲剧美学。