古诗原文

别浦云归桂花渚,
蜀国弦中双凤语。
芙蓉叶落秋鸾离, 越王夜起游天姥。
暗珮清臣敲水玉,
渡海蛾眉牵白鹿。 谁看挟剑赴长桥,
谁看浸发题春竹。
竺僧前立当吾门, 梵宫真相眉棱尊。
古琴大轸长八尺,
峄阳老树非桐孙。 凉馆闻弦惊病客,
药囊暂别龙须席。
请歌直请卿相歌, 奉礼官卑复何益。

白话译文

别处水边的云已归向桂花飘落的沙洲,蜀地琴弦中传来双凤和鸣般的乐音。芙蓉叶落,秋鸾孤飞离散;越王在深夜起身,梦游天姥山。清臣暗佩玉饰,轻敲如击水玉;渡海仙女牵引着白鹿。谁愿携剑奔赴长桥赴约?谁愿披发蘸水在春竹上题诗?天竺僧人此刻正站在我门前,梵宫中的真佛面容庄严如眉峰耸立。那古琴的琴轸长达八尺,所用之木是峄山南坡的老树,并非普通桐木后代。凉馆中病卧之人闻琴声猛然惊起,药囊暂离龙须席。若要听琴歌,就该请卿相之流来唱,我身为卑微奉礼官,纵有雅志又有何用?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- **别浦**:水边离别之地。
- **桂花渚**:传说中月宫有桂树,此处借指清冷之境。
- **蜀国弦**:指蜀地琴曲,或暗指琴师颖师技艺高超。
- **双凤语**:形容琴声如凤凰和鸣,清越动人。
- **秋鸾离**:鸾鸟孤飞,喻知音离散。
- **越王夜起游天姥**:用越王勾践卧薪尝胆、志在复国之典,或指梦中求道。
- **水玉**:水晶,喻琴音清冽如玉。
- **蛾眉**:指仙女。
- **白鹿**:仙人所乘,象征高洁。
- **竺僧**:天竺僧人,指颖师可能具异域身份。
- **梵宫真相**:佛殿中庄严的佛像。
- **大轸**:琴上粗弦轴,此处言琴之古雅。
- **峄阳老树**:《尚书·禹贡》载“峄阳孤桐”,为制琴良材。
- **桐孙**:桐树后代,喻普通琴材。
- **龙须席**:以龙须草织成的席,供病者卧养。
- **奉礼官**:唐代太常寺属官,掌礼仪,位卑。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以奇幻意象与密集典故构建出琴声的非凡境界。李贺以“通感”手法,将听觉转化为视觉、梦境与神话场景,使琴音超越乐器本身,成为沟通天地、仙凡、古今的神韵。诗中“惊病客”三字点出琴声之震撼力,结尾“官卑复何益”则抒发才士不遇之悲,使全诗由艺术赞叹转入身世之叹。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于李贺任奉礼郎期间(约813—815年),时值中唐,社会动荡,藩镇割据,士人多怀才不遇。李贺体弱多病,仕途困顿,常借音乐抒发内心郁结。颖师为唐代著名琴僧,据载韩愈亦曾作《听颖师弹琴》,李贺此诗或受其启发,然风格更趋奇诡幽邃。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **意象奇崛**:大量使用神话、仙道、异域意象(如双凤、白鹿、竺僧、梵宫),营造超现实氛围。
2. **用典密集**:融汇历史、地理、佛道典故,增强文化厚度。
3. **通感修辞**:以“云归”“叶落”“夜起”等视觉动态表现听觉感受。
4. **结构跳跃**:时空交错,现实与梦境并置,体现“长吉体”典型特征。
5. **结尾陡转**:由琴艺赞叹突转至仕途失意,形成强烈情感张力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘颖师琴声的奇幻境界,表达诗人对超凡艺术境界的向往,同时借“病客惊起”与“官卑无益”之叹,抒发怀才不遇、身陷卑微的悲愤,揭示艺术与现实、理想与仕途之间的深刻矛盾。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征