古诗原文

饥寒平城下,
夜夜守明月。
别剑无玉花,
海风断鬓发。 塞长连白空,
遥见汉旗红。
青帐吹短笛,
烟雾湿昼龙。 日晚在城上,
依稀望城下。
风吹枯蓬起,
城中嘶瘦马。 借问筑城吏,
去关几千里。
惟愁裹尸归,
不惜倒戈死。

白话译文

在平城之下忍饥受寒,每夜独守清冷明月。随身佩剑已无玉饰,海风凌厉吹断鬓发。
边塞漫长连接苍茫天空,远远望见汉家红旗飘扬。青色军帐中传来短笛声,烟雾缭绕沾湿了战旗上的龙纹。
日暮时分登上城头,依稀望见城下荒凉景象。寒风卷起枯草飞蓬,城中传来瘦马的悲鸣。
向筑城的官吏询问:这里离边关还有几千里?只愁战死沙场被草草收尸,宁愿倒戈殉国也不惜一死。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
平城:汉代北方边塞要地,今山西大同附近,常为战争前线。
别剑:随身佩剑,象征军人身份。玉花:剑饰,华美之饰,此处“无玉花”暗示落魄与困顿。
海风:指边塞凛冽寒风,非实指海洋之风,为夸张写法。
汉旗红:汉代旗帜,借指唐军旗帜,象征国家与军威。
青帐:青色军帐,军营之象征。短笛:军中乐器,渲染孤寂氛围。
昼龙:指军旗上所绘龙纹,象征军威,“湿昼龙”写烟雾浓重,亦暗喻军威不振。
枯蓬:枯草飞蓬,象征漂泊无依。
筑城吏:修筑边塞城墙的官吏。
裹尸归:用马援“马革裹尸”典故,指战死沙场。
倒戈死:宁可反叛而死,也不愿屈辱苟活,表达悲壮决心。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以边塞戍卒的视角展开,通过寒夜守月、风断鬓发、瘦马嘶鸣等意象,营造出孤寂悲凉的氛围。诗中“汉旗红”“昼龙”等象征国家威仪的意象与“饥寒”“枯蓬”“瘦马”等衰败景象形成强烈对比,凸显战争对士兵身心的摧残。结尾两句直抒胸臆,悲壮激烈,体现李贺特有的奇崛冷峻风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,安史之乱后边患频仍,藩镇割据,朝廷对边疆控制力减弱。此诗借汉代平城之典,影射唐代边塞战事不断、戍卒苦寒的现实。李贺虽未亲历边塞,但通过历史典故与想象,表达对边关将士命运的深切关注,反映中唐边塞诗由盛唐的豪迈转向悲慨的趋势。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象奇崛冷艳:如“海风断鬓发”“烟雾湿昼龙”,以夸张、通感手法强化视觉与心理冲击。
2. 时空交错:由夜至日,由城上至城下,空间转换自然,时间推移中情感层层递进。
3. 对比强烈:汉旗之红与枯蓬之白、军威之龙与瘦马之衰,形成鲜明反差。
4. 语言凝练,节奏顿挫,多用短句与动词,增强画面感与悲壮感。
5. 用典自然:“裹尸归”化用马援典故,深化主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过描绘边塞戍卒的饥寒困顿与心理挣扎,揭露战争对普通士兵的残酷压迫,表达了对边关将士悲惨命运的同情,以及宁愿壮烈战死也不愿屈辱苟活的悲壮情怀。全诗充满对家国命运的忧思与个体牺牲的无奈,体现了李贺对战争现实的深刻批判与人性关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征