古诗原文

驱马出门意,
牢落长安心。
两事谁向道,
自作秋风吟。

白话译文

骑马出门时满怀心事,困顿失意萦绕长安之心。这两重苦闷可向谁诉说?只能独自对着秋风低吟。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
驱马:骑马出行,象征仕途奔波。
牢落:孤寂冷落,形容心境与处境。
长安心:指在长安求仕不得的失意与牵挂。
两事:指外在奔波与内心孤寂。
秋风吟:借秋风萧瑟之声抒发悲凉之情。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以简练语言勾勒出诗人离京时的孤独与苦闷。前两句对仗工整,“驱马”与“牢落”形成行为与心理的对照,“出门意”与“长安心”空间错位,凸显理想与现实的矛盾。后两句以问转叹,无人倾诉,唯以秋风为伴,意境苍凉,情感深挚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,仕途坎坷,因父名“晋肃”避讳不得应进士科,虽才华横溢却长期沉沦下僚。此诗当写于其离京赴外任或短暂归京又离京之时,反映其在长安求仕无果、身心俱疲的处境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用意象并置(驱马、秋风)、心理白描与反问句式,强化孤独感;语言凝练,节奏顿挫,“自作秋风吟”以自然之声拟内心之叹,体现李贺“虚荒诞幻”之外的沉郁风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发诗人仕途失意、孤身离京的悲凉心境,表达理想受挫、知音难觅的深沉孤独,展现个体在时代压抑下的精神苦闷。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征