鬈发胡儿眼晴绿,高楼夜静吹横竹。一声似向天上来,月下美人望乡哭。直排七点星藏指,暗合清风调宫徵。蜀道秋深云满林,湘江半夜龙惊起。玉堂美人边塞情,碧窗皓月愁中听。寒砧能捣百尺练,粉泪凝珠滴红线。胡儿莫作陇头吟,隔窗暗结愁人心。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
鬈发胡儿:卷发的外族少年,指西域或北方少数民族青年。
横竹:横笛,一种吹奏乐器。
望乡哭:思乡而泣,常见于边塞诗中。
七点星藏指:指笛孔排列如北斗七星,暗喻指法精妙。
宫徵:古代五音中的宫音与徵音,泛指音律。
蜀道、湘江:象征遥远艰险的边地与南方水乡,渲染离愁。
玉堂美人:指深闺中的贵族女子。
寒砧:寒夜捣衣声,象征思妇怀远。
百尺练:极言衣物之洁白绵长,喻思念之深。
粉泪:女子之泪。红线:或指缝衣之线,亦喻愁绪缠绕。
陇头吟:古乐府曲名,多写征人思乡之苦。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**意象奇诡**
如“龙惊起”“星藏指”,融合神话与现实,具李贺典型“鬼仙之词”风格。
2
**通感联觉**
笛声引发视觉(星点)、触觉(清风)、情感(泪滴),多感官交织。
3
**结构跳跃**
由胡儿吹笛,忽转美人望乡,再入蜀道、湘江,时空自由转换,增强梦幻感。
4
**语言浓艳凝练**
“粉泪凝珠滴红线”等句色彩鲜明,情感浓烈,具强烈视觉冲击。
主题思想
通过胡儿夜笛引发的天地人神共感,抒发战乱时代下边塞征人、深闺思妇的普遍乡愁与人生悲苦,揭示个体在动荡时局中的孤独与无奈,表达诗人对和平的渴望与对生命哀感的深刻体悟。