有时忽惆怅,匡坐至夜分。平明空啸咤,思欲解世纷。心随长风去,吹散万里云。羞作济南生,九十诵古文。不然拂剑起,沙漠收奇勋。老死阡陌间,何因扬清芬。夫子今管乐,英才冠三军。终与同出处,岂将沮溺群?
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **匡坐**:正襟危坐,形容严肃庄重的坐姿。
2. **夜分**:夜半,深夜。
3. **平明**:天刚亮的时候。
4. **啸咤**:大声呼喝,抒发愤懑或豪情。
5. **世纷**:世间纷乱,指安史之乱前后的社会动荡。
6. **心随长风去,吹散万里云**:比喻志向高远,欲扫除天下阴霾,实现理想。
7. **济南生**:指西汉伏生,济南人,年九十余仍传《尚书》,象征老而守旧、拘泥于经学的儒生。李白借此表达不愿空谈经学、老死书斋的志向。
8. **拂剑起**:拔剑而起,表示投身军旅、建功立业。
9. **沙漠收奇勋**:指在边疆抗击外敌,建立奇功。唐代边塞诗常见意象。
10. **阡陌间**:田间小路,代指乡野隐居生活。
11. **扬清芬**:留下清高的声誉,扬名后世。
12. **夫子**:对何昌浩的尊称。
13. **管乐**:管仲(春秋政治家)与乐毅(战国名将),象征文能治国、武能安邦的杰出人才。
14. **冠三军**:冠绝三军,形容才能超群。
15. **同出处**:一同出仕或隐居,指志同道合,共同进退。
16. **沮溺**:长沮、桀溺,春秋时两位隐士,典出《论语·微子》,孔子欲与之同隐,子路言“不仕无义”,李白反用其意,表示自己不愿隐居,而愿出仕建功。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情感真挚,气势磅礴**
全诗情感由低沉到激昂,层层递进,形成强烈的抒情张力。
2
**用典自然,反用其意**
如“济南生”“管乐”“沮溺”等典故,李白不照搬原意,而是根据自身志趣加以转化,体现其“以我为主”的用典风格。
3
**对仗工整,节奏鲜明**
虽为古体诗,但多处对仗,如“拂剑起”对“收奇勋”,“老死阡陌间”对“何因扬清芬”,增强语言力度。
4
**意象宏大,意境开阔**
“长风”“万里云”“沙漠”“三军”等意象,构建出壮阔的时空背景,凸显诗人高远志向。
主题思想
本诗通过抒发个人惆怅与豪情,表达了李白不愿老死书斋、渴望投身时代洪流、建立功业的强烈愿望。诗人批判空谈经学的迂腐儒生,赞美文武双全的英才,并明确表示不愿与隐士为伍,而愿与志同道合的志士一同出仕,共赴国难。全诗主题鲜明:**追求功业、报效国家、实现自我价值**,体现了李白积极入世、以天下为己任的儒家精神与英雄气概。