古诗原文

泉沙耎卧鸳鸯暖,
曲岸回篙舴艋迟。
泻酒木栏椒叶盖,
病容扶起种菱丝。

白话译文

泉水与细沙柔软,鸳鸯在暖水中安卧;弯曲的河岸边,小船缓缓撑篙前行。木栏杆旁倾泻着美酒,用椒叶覆盖以增香气;我拖着病体,勉强起身去种植菱角与丝草。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 耎:同“软”,柔软。
- 舴艋:小船,形如蚱蜢。
- 泻酒:倾倒酒,或指以酒祭地。
- 椒叶盖:用花椒叶覆盖酒,古代习俗,可驱邪或增香。
- 菱丝:菱角与丝草(水生植物),象征隐逸或田园生活。
- 病容:指诗人身体虚弱,多病之态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以细腻的笔触描绘南园春景与诗人病中生活,画面静谧而略带孤寂。前二句写景,后二句写人,由外而内,情景交融。鸳鸯暖卧、舴艋缓行,展现自然之安逸;而“病容扶起”则突出生命之困顿,形成鲜明对比。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,仕途坎坷,体弱多病,长期居于昌谷(今河南宜阳)南园。此组诗写于其归隐期间,反映其病中观物、寄情田园的生活状态,亦隐含对功名无望的无奈与精神寄托。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与意象并置,语言凝练,意象清丽而略带凄冷。动词“耎卧”“回篙”“泻”“扶起”等精准传神,营造出动静结合、物我对照的意境。色彩清淡,节奏舒缓,体现李贺“冷艳”诗风中的幽静一面。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘南园春景与病中劳作,表达诗人虽身染沉疴,仍勉力亲近自然、经营田园的生活态度,寄托其超脱尘世、寄情林泉的隐逸情怀,亦暗含对生命脆弱与精神坚守的深沉感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征