太阳从昆仑山落下,光芒如同舒展的丝线。徒然照亮了葵花与藿草的心,却不照见游子的悲愁。曲折的黄河弯转如带,太阳却从天地中央运行。传说中的旸谷我早已耳闻,若木之树却始终未见。太阳你熔化金石,为何偏要销蚀人心?后羿弯弓搭箭,为何不射中你,让你长久不得奔行?难道要教晨光永远变成黄昏?
古诗原文
发光如舒丝。
徒照葵藿心,
不照游子悲。
折折黄河曲,
日从中央转。
旸谷耳曾闻,
若木眼不见。
奈尔铄石,
胡为销人。
羿弯弓属矢那不中,
足令久不得奔。
讵教晨光夕昏。
白话译文
译文亮点
注释
舒丝:舒展的丝线,形容阳光柔和绵长。
葵藿:向日葵与豆叶,常喻忠君或趋炎附势之物,此处反衬游子不被关注。
游子悲:指漂泊者内心的孤寂与哀愁。
折折:曲折貌,形容黄河蜿蜒。
中央:古人认为大地中央为太阳运行轨迹的核心。
旸谷:古代神话中日出之处,又称“汤谷”。
若木:神话中生于西极的树木,太阳落于其下。
铄石:熔化金石,极言阳光之炽烈。
销人:消磨人的意志与生命。
羿:后羿,神话中善射英雄,曾射九日。
属矢:搭箭于弓。
讵教:岂能教,怎能让。
晨光夕昏:将清晨之光变为黄昏之暗,喻时光停滞或希望破灭。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以太阳运行为主线,借神话意象展开对自然规律的质问与控诉。语言奇崛,意象瑰丽,情感激烈,体现李贺“鬼才”风格。通过对比自然之壮美与人生之悲苦,表达对命运不公的愤懑与对光明虚妄的质疑。
赏析亮点
创作背景
李贺生活于中唐时期,社会动荡,仕途受阻,体弱多病,常感人生短促、理想难酬。此诗借太阳运行之永恒,反衬个体生命的脆弱与孤独,反映其怀才不遇、忧生嗟时的心理状态,具有强烈的个人抒情色彩。
背景亮点
艺术特色
运用神话典故与夸张想象,构建奇幻意境;句式长短错落,节奏急促,增强情感张力;以“问日”形式展开议论,打破传统咏日诗的歌颂模式,转为质疑与控诉;意象密集,色彩浓烈,语言奇峭冷艳,体现“长吉体”典型风格。
艺术亮点
主题思想
通过质问太阳的运行,揭示自然光辉对人间苦难的漠视,表达游子漂泊之悲、生命被销蚀之痛,以及对命运不公的愤懑与对光明虚幻的深刻反思,展现诗人对人生意义与宇宙秩序的哲学性追问。