古诗原文

白日下昆崙,
发光如舒丝。
徒照葵藿心,
不照游子悲。
折折黄河曲,
日从中央转。
旸谷耳曾闻,
若木眼不见。
奈尔铄石,
胡为销人。
羿弯弓属矢那不中,
足令久不得奔。
讵教晨光夕昏。

白话译文

太阳从昆仑山落下,光芒如同舒展的丝线。徒然照亮了葵花与藿草的心,却不照见游子的悲愁。曲折的黄河弯转如带,太阳却从天地中央运行。传说中的旸谷我早已耳闻,若木之树却始终未见。太阳你熔化金石,为何偏要销蚀人心?后羿弯弓搭箭,为何不射中你,让你长久不得奔行?难道要教晨光永远变成黄昏?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
昆崙:即昆仑山,神话中太阳落山之处,象征天地之极。
舒丝:舒展的丝线,形容阳光柔和绵长。
葵藿:向日葵与豆叶,常喻忠君或趋炎附势之物,此处反衬游子不被关注。
游子悲:指漂泊者内心的孤寂与哀愁。
折折:曲折貌,形容黄河蜿蜒。
中央:古人认为大地中央为太阳运行轨迹的核心。
旸谷:古代神话中日出之处,又称“汤谷”。
若木:神话中生于西极的树木,太阳落于其下。
铄石:熔化金石,极言阳光之炽烈。
销人:消磨人的意志与生命。
羿:后羿,神话中善射英雄,曾射九日。
属矢:搭箭于弓。
讵教:岂能教,怎能让。
晨光夕昏:将清晨之光变为黄昏之暗,喻时光停滞或希望破灭。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以太阳运行为主线,借神话意象展开对自然规律的质问与控诉。语言奇崛,意象瑰丽,情感激烈,体现李贺“鬼才”风格。通过对比自然之壮美与人生之悲苦,表达对命运不公的愤懑与对光明虚妄的质疑。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

李贺生活于中唐时期,社会动荡,仕途受阻,体弱多病,常感人生短促、理想难酬。此诗借太阳运行之永恒,反衬个体生命的脆弱与孤独,反映其怀才不遇、忧生嗟时的心理状态,具有强烈的个人抒情色彩。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用神话典故与夸张想象,构建奇幻意境;句式长短错落,节奏急促,增强情感张力;以“问日”形式展开议论,打破传统咏日诗的歌颂模式,转为质疑与控诉;意象密集,色彩浓烈,语言奇峭冷艳,体现“长吉体”典型风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过质问太阳的运行,揭示自然光辉对人间苦难的漠视,表达游子漂泊之悲、生命被销蚀之痛,以及对命运不公的愤懑与对光明虚幻的深刻反思,展现诗人对人生意义与宇宙秩序的哲学性追问。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征