六月二十六日,韩愈启。李生足下:你的来信言辞高雅,而你的提问却如此谦恭。能这样,谁不愿把道理告诉你呢?道德的回归指日可待,更何况文章呢?但我不过是远远望见孔子门墙却未进入其内室的人,又怎能真正懂得是非对错呢?尽管如此,我还是不能不跟你说说。
你所说的“立言”,是对的;你现在的作为和期望,已经很接近了。但不知你的志向:是想胜过别人、被别人采纳呢?还是想达到古代立言者的境界呢?若只是想胜过别人、被别人采纳,那自然可以胜过别人并被采纳;但若要达到古代立言者的境界,就不能指望速成,不能被权势和利益所诱惑,而要像培育树根等待果实,添加灯油希望光明。根繁茂,果实自然丰硕;油充足,灯火自然明亮。仁义之人,他的言语自然温和可亲。
但还有更难的地方。我现在的写作,自己也不知是否已达到理想境界;尽管如此,我已学习二十多年了。起初,不是三代、两汉的书不敢看,不是圣人的志向不敢存于心中。坐着像忘了什么,走路像丢了什么,庄重得像在沉思,茫然得像迷失了方向。当心中所想落于笔端时,一定要去掉陈旧的套话,真是艰难啊!别人看我的文章,我不在乎他们的嘲笑。这样坚持了多年,仍不改变。后来才渐渐能辨别古书的真伪,以及那些虽正确却未达极致的,黑白分明,坚决剔除,才慢慢有所领悟。当心中所想落于笔端时,文思如泉水般涌出。别人看我的文章,我被人嘲笑反而高兴,被人称赞反而忧虑,因为我知道其中还残留着别人的陈言旧调。这样又过了多年,才感到文思浩荡充沛。我又担心内容混杂,便迎上前去加以抵制,平心静气地审察,只有当内容完全纯正时,才放手写作。尽管如此,仍不能不继续修养,走在仁义的道上,遨游于《诗》《书》的源头,不迷失道路,不断绝源泉,终身如此。气就像水,言语就像浮在水面上的东西。水势盛大,无论大小物体都能浮起。气与言的关系也是如此,气盛,无论言辞长短、声调高低都自然合适。
即便如此,我岂敢自认为已接近成功?即使接近成功,被世人采用又有什么可取之处呢?不过,等待被任用的人,不就像器具一样吗?用或不用,全由别人决定。君子却不同。他内心有原则,行为有准则,被任用就施恩于百姓,不被任用就传授给学生,留下文章供后人效法。这样的人,难道不值得快乐吗?还是不值得快乐呢?
有志于古道的人太少了,有志于古道就必然被今人所遗弃。我对此既感到高兴又感到悲哀。我屡次称赞这样的人,是为了鼓励他们,并非敢随意褒贬他人。向我求教的人很多,考虑到你的话不追求功利,我才姑且对你讲这些。韩愈启。
古诗原文
六月二十六日,
愈白。
李生足下:生之书辞甚高,
而其问何下而恭也。
能如是,
谁不欲告生以其道?
道德之归也有日矣,
况其外之文乎?
抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,
焉足以知是且非邪?
虽然,
不可不为生言之。 生所谓“立言”者,
是也;
生所为者与所期者,
甚似而几矣。
抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?
将蕲至于古之立言者邪?
蕲胜于人而取于人,
则固胜于人而可取于人矣!
将蕲至于古之立言者,
则无望其速成,
无诱于势利,
养其根而俟其实,
加其膏而希其光。
根之茂者其实遂,
膏之沃者其光晔。
仁义之人,
其言蔼如也。 抑又有难者。
愈之所为,
不自知其至犹未也;
虽然,
学之二十余年矣。
始者,
非三代两汉之书不敢观,
非圣人之志不敢存。
处若忘,
行若遗,
俨乎其若思,
茫乎其若迷。
当其取于心而注于手也,
惟陈言之务去,
戛戛乎其难哉!
其观于人,
不知其非笑之为非笑也。
如是者亦有年,
犹不改。
然后识古书之正伪,
与虽正而不至焉者,
昭昭然白黑分矣,
而务去之,
乃徐有得也。
当其取于心而注于手也,
汩汩然来矣。
其观于人也,
笑之则以为喜,
誉之则以为忧,
以其犹有人之说者存也。
如是者亦有年,
然后浩乎其沛然矣。
吾又惧其杂也,
迎而距之,
平心而察之,
其皆醇也,
然后肆焉。
虽然,
不可以不养也,
行之乎仁义之途,
游之乎诗书之源,
无迷其途,
无绝其源,
终吾身而已矣。
气,
水也;
言,
浮物也。
水大而物之浮者大小毕浮。
气之与言犹是也,
气盛则言之短长与声之高下者皆宜。 虽如是,
其敢自谓几于成乎?
虽几于成,
其用于人也奚取焉?
虽然,
待用于人者,
其肖于器邪?
用与舍属诸人。
君子则不然。
处心有道,
行己有方,
用则施诸人,
舍则传诸其徒,
垂诸文而为后世法。
如是者,
其亦足乐乎?
其无足乐也? 有志乎古者希矣,
志乎古必遗乎今。
吾诚乐而悲之。
亟称其人,
所以劝之,
非敢褒其可褒而贬其可贬也。
问于愈者多矣,
念生之言不志乎利,
聊相为言之。
愈白。
愈白。
李生足下:生之书辞甚高,
而其问何下而恭也。
能如是,
谁不欲告生以其道?
道德之归也有日矣,
况其外之文乎?
抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,
焉足以知是且非邪?
虽然,
不可不为生言之。 生所谓“立言”者,
是也;
生所为者与所期者,
甚似而几矣。
抑不知生之志:蕲胜于人而取于人邪?
将蕲至于古之立言者邪?
蕲胜于人而取于人,
则固胜于人而可取于人矣!
将蕲至于古之立言者,
则无望其速成,
无诱于势利,
养其根而俟其实,
加其膏而希其光。
根之茂者其实遂,
膏之沃者其光晔。
仁义之人,
其言蔼如也。 抑又有难者。
愈之所为,
不自知其至犹未也;
虽然,
学之二十余年矣。
始者,
非三代两汉之书不敢观,
非圣人之志不敢存。
处若忘,
行若遗,
俨乎其若思,
茫乎其若迷。
当其取于心而注于手也,
惟陈言之务去,
戛戛乎其难哉!
其观于人,
不知其非笑之为非笑也。
如是者亦有年,
犹不改。
然后识古书之正伪,
与虽正而不至焉者,
昭昭然白黑分矣,
而务去之,
乃徐有得也。
当其取于心而注于手也,
汩汩然来矣。
其观于人也,
笑之则以为喜,
誉之则以为忧,
以其犹有人之说者存也。
如是者亦有年,
然后浩乎其沛然矣。
吾又惧其杂也,
迎而距之,
平心而察之,
其皆醇也,
然后肆焉。
虽然,
不可以不养也,
行之乎仁义之途,
游之乎诗书之源,
无迷其途,
无绝其源,
终吾身而已矣。
气,
水也;
言,
浮物也。
水大而物之浮者大小毕浮。
气之与言犹是也,
气盛则言之短长与声之高下者皆宜。 虽如是,
其敢自谓几于成乎?
虽几于成,
其用于人也奚取焉?
虽然,
待用于人者,
其肖于器邪?
用与舍属诸人。
君子则不然。
处心有道,
行己有方,
用则施诸人,
舍则传诸其徒,
垂诸文而为后世法。
如是者,
其亦足乐乎?
其无足乐也? 有志乎古者希矣,
志乎古必遗乎今。
吾诚乐而悲之。
亟称其人,
所以劝之,
非敢褒其可褒而贬其可贬也。
问于愈者多矣,
念生之言不志乎利,
聊相为言之。
愈白。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- **李生足下**:对李翊的尊称,“足下”为古代书信中对对方的敬称。
- **立言**:古代“三不朽”之一(立德、立功、立言),指通过文章著述流传后世。
- **三代两汉**:指夏、商、周和西汉、东汉,韩愈推崇的儒家经典与古文典范时代。
- **陈言之务去**:坚决去除陈词滥调,强调语言创新。
- **气盛言宜**:韩愈提出的文学主张,认为思想修养深厚,语言自然得体。
- **诗书之源**:指《诗经》《尚书》等儒家经典,代表文化根本。
- **用则施诸人
- **立言**:古代“三不朽”之一(立德、立功、立言),指通过文章著述流传后世。
- **三代两汉**:指夏、商、周和西汉、东汉,韩愈推崇的儒家经典与古文典范时代。
- **陈言之务去**:坚决去除陈词滥调,强调语言创新。
- **气盛言宜**:韩愈提出的文学主张,认为思想修养深厚,语言自然得体。
- **诗书之源**:指《诗经》《尚书》等儒家经典,代表文化根本。
- **用则施诸人
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征