古诗原文

漠漠轻阴晚自开,
青天白日映楼台。
曲江水满花千树,
有底忙时不肯来。

白话译文

淡淡的阴云傍晚时渐渐散开,青空白日映照着华丽的楼台。曲江池水丰盈,繁花满树,如此美景,你究竟有什么要事,竟忙得不肯前来?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
漠漠:形容云气轻淡、迷蒙的样子。
轻阴:微阴,薄云蔽日。
曲江:唐代长安著名游览胜地,位于城南,是春游胜地。
花千树:极言花多,繁花似锦。
有底:有何,有什么。
忙时:指事务繁忙之时。
白二十二舍人:指白居易,行第二十二,时任中书舍人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗语言清新自然,意境开阔明丽。前两句写天气由阴转晴,景色豁然开朗,烘托出游兴之浓;后两句以曲江春景为背景,借美景反衬友人未至的遗憾,情感真挚而含蓄。全诗情景交融,以景引情,以问句收尾,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐代中期,韩愈与张籍(水部员外郎)、白居易(中书舍人)同朝为官,交游甚密。时值春日,韩愈与张籍同游曲江,见春色宜人,而白居易未至,遂作诗寄赠,表达邀约与思念之情。唐代曲江是士人春游雅集的重要场所,此诗亦反映当时文人交游风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:语言简练,不加雕饰,自然流畅。
2. 情景交融:前两句写景,后两句抒情,景为情设,情由景生。
3. 以问作结:末句以反问语气收束,增强情感张力,含蓄表达遗憾与关切。
4. 对比手法:美景与缺席形成对比,突出对友人的思念。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘曲江春日美景,表达对友人白居易未能同游的惋惜与思念,抒发了诗人对友情的珍视和对自然之美的热爱,同时暗含对官场奔忙、无暇赏景的淡淡感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征