月日,愈再拜:天池之滨,大江之濆,有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。其得水,变化风雨,上下于天不难也。 其不及水,盖寻常尺寸之间耳,无高山大陵旷途绝险为之关隔也,然其穷涸,不能自致乎水,为獱獭之笑者,盖十八九矣。如有力者,哀其穷而运转之,盖一举手一投足之劳也。然是物也,负其异於众也,且曰:“烂死于沙泥,吾宁乐之;若俯首帖耳,摇尾而乞怜者,非我之志也。”是以有力者遇之,熟视之若无睹也。其死其生,固不可知也。 今又有有力者当其前矣,聊试仰首一鸣号焉,庸讵知有力者不哀其穷而忘一举手,一投足之劳,而转之清波乎?其哀之,命也;其不哀之,命也;知其在命,而且鸣号之者,亦命也。 愈今者,实有类于是,是以忘其疏愚之罪,而有是说焉。阁下其亦怜察之。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **天池**:神话中的大湖,此处借指江海,象征广阔天地。
- **濆(fén)**:水边。
- **非常鳞凡介**:非一般鱼鳖之类,喻非凡之才。
- **獱獭(bīn tǎ)**:水獭,喻庸常小人。
- **有力者**:有权势、有能力助人之人,指当权者。
- **俯首帖耳,摇尾乞怜**:比喻卑躬屈膝、谄媚求荣之态。
- **庸讵**:岂,怎么。
- **命也**:强调命运不可控,体现宿命论色彩。
- **疏愚**:粗疏愚钝,自谦之辞。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
- **寓言手法**
以“怪物”自比,含蓄表达才高志洁、不媚世俗的品格。
2
- **对比结构**
“得水”与“不及水”、“怪物”与“獱獭”、“有力者”与“熟视无睹”形成多重对比,强化主题。
3
- **反语与自嘲**
“烂死于沙泥,吾宁乐之”表面自甘困顿,实则反衬不屈之志。
4
- **层递推进**
从怪物之困到自身之喻,再到命运之叹,逻辑严密,情感递进。
主题思想
本文通过寓言形式,抒发了作者怀才不遇的悲愤与坚守节操的志向。既表达了对权贵援手的渴望,又强调不因困顿而丧失人格尊严。核心在于:贤才虽困于时,然志不可夺;命运虽难测,然呼号亦属天命。体现了韩愈“不平则鸣”的文学观与士人独立人格的追求。