古诗原文

长檠八尺空自长,
短檠二尺便且光。
黄帘绿幕朱户闭,
风露气入秋堂凉。
裁衣寄远泪眼暗,
搔头频挑移近床。
太学儒生东鲁客,
二十辞家来射策。
夜书细字缀语言,
两目眵昏头雪白。
此时提携当案前,
看书到晓那能眠。
一朝富贵还自恣,
长檠高张照珠翠。
吁嗟世事无不然,
墙角君看短檠弃。

白话译文

八尺高的长灯架徒然高大,二尺短的灯台却实用又明亮。黄帘绿幕、朱红门户紧闭,秋风寒露之气渗入厅堂,倍感凄凉。为远方亲人裁衣,泪眼模糊,频频搔头挑灯,把灯移到床边。我本是太学里的儒生,来自东鲁,二十岁离家来京应试。夜里抄写细密文字,整理文句,两眼昏花,头发早白。此时手持短灯放在案前,读书直到天亮,怎能安眠?一旦富贵得志,便放纵享乐,高悬长灯,照映珠玉美饰。可叹世间之事无不如此:你看墙角那被抛弃的短灯,正是寒窗苦读时的伴侣!

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 檠(qíng):灯架,支撑灯烛的器具。
- 长檠、短檠:指不同尺寸的灯架,长檠高大,短檠小巧。
- 黄帘绿幕朱户:富贵之家的装饰,象征奢华生活。
- 秋堂凉:秋夜厅堂清冷,烘托孤寂氛围。
- 裁衣寄远:为远方亲人缝制衣物,寄托思念。
- 射策:汉代选士之法,唐代借指科举考试。
- 缀语言:撰写文章,整理文字。
- 眵(chī)昏:眼屎多而视物不清,形容用眼过度。
- 自恣:放纵自己,肆意享乐。
- 珠翠:珠宝与翠玉,代指富贵生活与女性装饰。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以“灯檠”为线索,通过对比“长檠”与“短檠”的命运,展现人生境遇的变迁。前段写寒窗苦读,短灯相伴,清贫而坚韧;后段写富贵后弃短用长,灯下不再是书卷,而是珠翠美人。结尾以“墙角短檠弃”收束,形成强烈反讽,揭示世态炎凉与士人初心被弃的悲剧。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于中唐时期,韩愈身处科举士人群体,亲历寒窗苦读与仕途沉浮。唐代科举竞争激烈,士人多有“十年寒窗”的经历。韩愈本人早年屡试不第,后入仕,对士人从贫寒到显达的转变有深刻体会。此诗借灯檠之兴废,反映士人阶层在功名追求中精神蜕变的普遍现象。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **对比手法**:长檠与短檠、贫贱与富贵、苦读与享乐形成鲜明对比,强化主题。
2. **托物言志**:以“灯檠”为象征物,承载读书人的精神历程。
3. **白描与细节刻画**:“搔头频挑”“泪眼暗”“两目眵昏”等细节真实感人。
4. **结尾反讽**:“墙角君看短檠弃”一句收束全篇,余味深长,发人深省。
5. **七言古诗体**:语言质朴流畅,节奏顿挫,适合叙事抒情。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过灯檠的兴废,揭示士人从寒窗苦读到富贵忘本的蜕变过程,批判功名利禄对初心的侵蚀,表达对世态炎凉、初心被弃的深切慨叹,呼吁士人坚守本真,不忘寒窗之志。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征