从事有示愈以《荆谭酬唱诗》者,愈既受以卒业,因仰而言曰:“夫和平之音淡薄,而愁思之声要妙;欢愉之辞难工,而穷苦之言易好也。是故文章之作,恒发于羁旅草野;至若王公贵人,气满志得,非性能好之,则不暇以为。 今仆射裴公,开镇蛮荆,统郡惟九;常侍杨公,领湖之南,壤地二千里。德刑之政并勤,爵禄之报两崇。乃能存志乎《诗》、
《书》,寓辞乎咏歌,往复循环,有唱斯和,搜奇抉怪,雕镂文字,与韦布里闾憔悴专一之士较其毫厘分寸,铿锵发金石,幽眇感鬼神,信所谓材全而能钜者也。两府之从事与部属之吏属而和之,苟在编者,咸可观也。宜乎施之乐章,纪诸册书。”从事曰:“子之言是也。”告于公,书以为《荆谭酬唱诗序》。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 从事:唐代节度使、观察使的属官,掌文书事务。
- 卒业:完成阅读。
- 和平之音:指太平盛世中平和舒缓的音乐或诗文。
- 愁思之声:表达忧愁思念的诗文。
- 羁旅草野:指漂泊在外、身处民间的文人。
- 裴公:指裴均,时任荆南节度使。
- 杨公:指杨凭,时任湖南观察使。
- 韦布里闾:指平民百姓,与“王公贵人”相对。
- 搜奇抉怪:搜求奇异的题材,挖掘隐微的意境。
- 铿锵发金石:形容诗文音韵铿锵,如金属撞击之声。
- 幽眇感鬼神:形容文辞幽深微妙,足以感动鬼神。
- 材全而能钜:才德完备,能力巨大。
- 属而和之:接连应和。
- 纪诸册书:记载于典籍。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**对比论证**
以“和平之音”与“愁思之声”、“欢愉之辞”与“穷苦之言”对比,突出文学源于困顿与真情的观点。
2
**递进结构**
由一般文学规律,转入具体人物事迹,再升华至艺术评价,层层推进。
3
**骈散结合**
句式整饬而不失流畅,多用排比、对仗,增强气势与节奏感。
4
**用典自然**
化用《诗》《书》传统,以“金石”“鬼神”等意象强化文学感染力。
主题思想
本文核心在于揭示优秀文学作品的产生规律:真正动人的诗文往往源于人生困顿与真情实感,而非富贵安逸。同时,韩愈肯定高官在政务之余仍能坚持文学追求,且达到极高艺术水准,打破“贵者不文”的偏见,强调文学修养与人格完善的统一,倡导“文以明道”“德艺双修”的理想文风。