离开荆山后华山迎面而来,太阳升起时潼关的城门四面敞开。
刺史不必推辞迎候路途遥远,宰相亲自率军攻破蔡州凯旋归来。
古诗原文
日出潼关四扇开。 刺史莫辞迎候远,
相公亲破蔡州回。
白话译文
译文亮点
注释
- 潼关:唐代重要关隘,位于今陕西潼关县,为长安东部门户。
- 四扇开:形容潼关城门大开,迎接凯旋之师,亦显气象雄壮。
- 刺史:指华州刺史,即张籍(张十二阁老使君),时任华州司功参军,后升刺史。
- 相公:指裴度,时任宰相,奉宪宗命统兵平定淮西吴元济叛乱。
- 蔡州:淮西节度使吴元济割据之地,今河南汝南,元和十二年(817年)被唐军攻破。
注释亮点
诗歌赏析
全诗四句,前两句写景叙事,后两句抒情寄意。语言简练,气势雄浑,以地理位移与日出景象烘托行军之迅捷与凯旋之荣光。末句点明主旨,表达对裴度平定藩镇、重振国威的由衷赞颂。
赏析亮点
创作背景
此诗作于唐宪宗元和十二年(817年)冬。韩愈时任行军司马,随宰相裴度出征淮西,参与平定吴元济叛乱。蔡州平定后,韩愈奉使回朝报捷,途经潼关,作此诗寄赠时任华州刺史的张籍,通报胜利消息并劝其远迎凯旋之师。
背景亮点
艺术特色
1. 以景起兴,借“荆山”“华山”“日出”“潼关”等意象构建壮阔时空背景,烘托凯旋气象。
2. 对仗工整,“荆山”对“华山”,“已去”对“来”,“日出”对“四扇开”,节奏明快,富有动感。
3. 末句用口语化劝语,亲切自然,体现韩愈“以文为诗”的特点,兼具公文通报与私人通信的双重语气。
4. 用典不露痕迹,“破蔡州”暗含《春秋》“王师克捷”之义,彰显正统与正义。
艺术亮点
主题思想
诗歌通过描绘行军途中的壮丽景象与潼关迎候场景,热情赞颂裴度亲征平定淮西藩镇的赫赫战功,表达对国家统一、皇权威仪的坚定支持,体现韩愈“文以载道”的儒家政治理想与爱国情怀。