河阳军节度使、御史大夫乌公,担任节度使三个月后,向身边贤能的幕僚征求人才。有人推荐了石先生。乌公问:“这位先生怎么样?”回答说:“先生居住在嵩山、邙山、瀍水、谷水之间,冬天穿一件皮衣,夏天穿一件葛衣,早晚吃饭,只有一碗饭、一盘蔬菜。别人给他钱,他推辞不收;请他出游,从不因私事推辞;劝他做官,他不答应。他独坐一室,身边堆满书籍。和他谈论道理,辨析古今事情是否得当,评论人物高低,预测事情成败,就像黄河决口向东奔流一样流畅;像四匹马驾着轻车走在熟悉的道路上,王良、造父这样的御者前后引导;又像用烛光照亮事物、用算数计算、用龟甲占卜一样准确。”乌公说:“先生有办法安度晚年,不求于人,他肯为我而来吗?”幕僚说:“大夫您文武双全、忠孝兼备,为国家求才,不谋私利。如今叛寇聚集在恒州,军队刚回驻地,百姓无法耕种收获,财粮耗尽。我们所处的地区,是运送军需物资的要道,治理方略和军事谋略,正需要人才。先生仁爱而勇敢。如果用大义相请,郑重托付重任,他还有什么理由推辞呢?”于是撰写书信,准备马匹和礼物,选择吉日派遣使者,前往石先生的住处邀请他。
石先生没有告诉妻子,没有和朋友商量,穿戴整齐出门见客,在门内恭敬地接受书信和礼物。当晚沐浴,准备行装,带上书籍,问清道路,向常来往的人辞行。第二天清晨,众人齐聚东门外饯行。酒过三巡,有人举杯说道:“大夫真能以道义求贤,先生真能以道义自任,果断决定去留。敬先生一杯,以表惜别。”又斟酒祝道:“人生去留本无常,唯以道义为准则。以此祝先生长寿。”再斟酒祝道:“愿大夫始终不改初心,不图自家富贵而让军队挨饿,不乐于听信奸佞之人却表面尊重正直之士,不被谄媚之言蒙蔽,只听先生的意见,才能取得成功,保住天子的宠信与任命。”又祝道:“愿先生不要贪图大夫的私利,而只顾自身便利。”石先生起身拜谢,说道:“我怎敢不日夜恭敬,以求遵从各位的规劝?”于是东都洛阳的士人们都知道,乌大夫和石先生一定能合作成就大事。众人各作六韵诗一首,请我韩愈作序。
古诗原文
河阳军节度、
御史大夫乌公,
为节度之三月,
求士于从事之贤者。
有荐石先生者。
公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、
邙、
瀍、
谷之间,
冬一裘,
夏一葛,
食朝夕,
饭一盂,
蔬一盘。
人与之钱,
则辞;
请与出游,
未尝以事免;
劝之仕,
不应。
坐一室,
左右图书。
与之语道理,
辨古今事当否,
论人高下,
事后当成败,
若河决下流而东注;
若驷马驾轻车就熟路,
而王良、
造父为之先后也;
若烛照、
数计而龟卜也。
”大夫曰:“先生有以自老,
无求于人,
其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,
求士为国,
不私于家。
方今寇聚于恒,
师还其疆,
农不耕收,
财粟殚亡。
吾所处地,
归输之涂,
治法征谋,
宜有所出。
先生仁且勇。
若以义请而强委重焉,
其何说之辞?”于是撰书词,
具马币,
卜日以受使者,
求先生之庐而请焉。 先生不告于妻子,
不谋于朋友,
冠带出见客,
拜受书礼于门内。
宵则沫浴,
戒行李,
载书册,
问道所由,
告行于常所来往。
晨则毕至,
张上东门外。
酒三行,
且起,
有执爵而言者曰:“大夫真能以义取人,
先生真能以道自任,
决去就。
为先生别。
”又酌而祝曰:“凡去就出处何常,
惟义之归。
遂以为先生寿。
”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,
无务富其家而饥其师,
无甘受佞人而外敬正士,
无昧于谄言,
惟先生是听,
以能有成功,
保天子之宠命。
”又祝曰:“使先生无图利于大夫而私便其身。
”先生起拜祝辞曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规。
”于是东都之人士咸知大夫与先生果能相与以有成也。
遂各为歌诗六韵,
遣愈为之序云。
御史大夫乌公,
为节度之三月,
求士于从事之贤者。
有荐石先生者。
公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、
邙、
瀍、
谷之间,
冬一裘,
夏一葛,
食朝夕,
饭一盂,
蔬一盘。
人与之钱,
则辞;
请与出游,
未尝以事免;
劝之仕,
不应。
坐一室,
左右图书。
与之语道理,
辨古今事当否,
论人高下,
事后当成败,
若河决下流而东注;
若驷马驾轻车就熟路,
而王良、
造父为之先后也;
若烛照、
数计而龟卜也。
”大夫曰:“先生有以自老,
无求于人,
其肯为某来邪?”从事曰:“大夫文武忠孝,
求士为国,
不私于家。
方今寇聚于恒,
师还其疆,
农不耕收,
财粟殚亡。
吾所处地,
归输之涂,
治法征谋,
宜有所出。
先生仁且勇。
若以义请而强委重焉,
其何说之辞?”于是撰书词,
具马币,
卜日以受使者,
求先生之庐而请焉。 先生不告于妻子,
不谋于朋友,
冠带出见客,
拜受书礼于门内。
宵则沫浴,
戒行李,
载书册,
问道所由,
告行于常所来往。
晨则毕至,
张上东门外。
酒三行,
且起,
有执爵而言者曰:“大夫真能以义取人,
先生真能以道自任,
决去就。
为先生别。
”又酌而祝曰:“凡去就出处何常,
惟义之归。
遂以为先生寿。
”又酌而祝曰:“使大夫恒无变其初,
无务富其家而饥其师,
无甘受佞人而外敬正士,
无昧于谄言,
惟先生是听,
以能有成功,
保天子之宠命。
”又祝曰:“使先生无图利于大夫而私便其身。
”先生起拜祝辞曰:“敢不敬蚤夜以求从祝规。
”于是东都之人士咸知大夫与先生果能相与以有成也。
遂各为歌诗六韵,
遣愈为之序云。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
1. **河阳军节度**:唐代藩镇之一,治所在今河南孟州,节度使掌军政大权。
2. **乌公**:指乌重胤,唐代名将,曾任河阳节度使,以忠勇著称。
3. **石先生**:即石洪,隐士,有才德,后被乌重胤聘为幕僚。
4. **嵩、邙、瀍、谷**:指嵩山、邙山、瀍水、谷水,均在洛阳附近,为隐士常居之地。
5. **王良、造父**:古代著名御者,喻指驾驭有方、善于引导。
6. **烛照、数计、龟卜**:比喻洞察事理、计算精确、预测准确。
7. **寇聚于恒**:指成德节度使王承宗叛乱,恒州(今河北正定)为叛军据点。
8. **归输之涂**:运送军需物资的交通要道。
9. **冠带**:穿戴官服,表示正式、庄重。
10. **祝规**:祝辞中的规劝与期望。
2. **乌公**:指乌重胤,唐代名将,曾任河阳节度使,以忠勇著称。
3. **石先生**:即石洪,隐士,有才德,后被乌重胤聘为幕僚。
4. **嵩、邙、瀍、谷**:指嵩山、邙山、瀍水、谷水,均在洛阳附近,为隐士常居之地。
5. **王良、造父**:古代著名御者,喻指驾驭有方、善于引导。
6. **烛照、数计、龟卜**:比喻洞察事理、计算精确、预测准确。
7. **寇聚于恒**:指成德节度使王承宗叛乱,恒州(今河北正定)为叛军据点。
8. **归输之涂**:运送军需物资的交通要道。
9. **冠带**:穿戴官服,表示正式、庄重。
10. **祝规**:祝辞中的规劝与期望。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
本文虽为赠序,实为一篇精炼的散文佳作。语言简练有力,叙事清晰,人物形象鲜明。通过对话层层推进,刻画出石先生高洁隐逸、道义自持的品格,以及乌公求贤若渴、以国事为重的胸襟。文中多用比喻,如“河决下流”“驷马驾轻车”“烛照数计”,形象生动,增强说服力与感染力。结尾众人祝酒之辞,层层递进,既颂扬二人,又寄寓政治理想,情感真挚,结构严谨。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征