我所思兮在何所,情多地遐兮遍处处。东西南北皆欲往,千江隔兮万山阻。春风吹园杂花开,朝日照屋百鸟语。三杯取醉不复论,一生长恨奈何许。皇天平分成四时,春气漫诞最可悲。杂花妆林草盖地,白日坐上倾天维。蜂喧鸟咽留不得,红萼万片从风吹。岂如秋霜虽惨冽,摧落老物谁惜之。为此径须沽酒饮,自外天地弃不疑。近怜李杜无检束,烂漫长醉多文辞。屈原离骚二十五,不肯餔啜糟与醨.惜哉此子巧言语,不到圣处宁非痴。幸逢尧舜明四目,条理品汇皆得宜。平明出门暮归舍,酩酊马上知为谁。朝骑一马出,暝就一床卧。诗书渐欲抛,节行久已惰。冠欹感发秃,语误惊齿堕。孤负平生心,已矣知何奈。我恨不如江头人,长网横江遮紫鳞。独宿荒陂射凫雁,卖纳租赋官不嗔。归来欢笑对妻子,衣食自给宁羞贫。今者无端读书史,智慧只足劳精神。画蛇著足无处用,两鬓霜白趋埃尘。乾愁漫解坐自累,与众异趣谁相亲。数杯浇肠虽暂醉,皎皎万虑醒还新。百年未满不得死,且可勤买抛青春。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **情多地遐**:情感深重,空间遥远。
- **三杯取醉**:借酒消愁,不求清醒。
- **皇天平分四时**:上天公平地分配四季。
- **倾天维**:天倾地斜,喻春光动荡不安。
- **红萼万片**:指落花纷飞。
- **秋霜摧落老物**:秋霜肃杀,象征衰老与死亡。
- **李杜无检束**:指李白、杜甫豪放不羁。
- **烂漫长醉**:放纵饮酒,醉生梦死。
- **离骚二十五**:指《离骚》等二十五篇楚辞作品。
- **餔啜糟与醨**:吃酒糟、喝薄酒,喻随波逐流、同流合污。
- **尧舜明四目**:比喻圣明君主明察四方。
- **冠欹**:帽子歪斜,形容衰老潦倒。
- **乾愁**:空愁,徒然之愁。
- **抛青春**:虚度、挥霍青春。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**骚体风格**
采用“兮”字句式,继承楚辞抒情传统,增强咏叹色彩。
2
**对比反衬**
以春之盛反衬人之衰,以自然之恒反衬人生之短。
3
**直抒胸臆**
情感奔放,不假雕饰,如“一生长恨奈何许”“孤负平生心”等句,直击人心。
4
**用典自然**
化用屈原、李白、杜甫等前贤典故,深化主题。
主题思想
暂无主题思想分析