古诗原文

直把春偿酒,都将命乞花。只知闲信马,不觉误随车。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 直把:简直把,全然把。
- 偿酒:以物抵酒,此处指用春光换酒,喻纵情享乐。
- 乞花:向花祈求,引申为痴迷赏花,或向人乞求花枝,暗含轻薄之意。
- 信马:任马自由行走,形容闲散无羁。
- 随车:追随女子所乘之车,典出“掷果潘安”“看杀卫玠”,喻少年追慕美色、轻浮游荡。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
白描手法
不事雕饰,直陈其事,以口语化语言勾勒人物行为。
2
对比反衬
“春”与“酒”、“命”与“花”的夸张对应,凸显荒诞;“闲信马”与“误随车”形成行为与后果的对比。
3
用典暗喻
“随车”暗用魏晋美男被围观之典,暗示轻浮行为招致社会非议。
4
讽刺含蓄
不直接批判,而通过行为描写暴露荒唐,达到“嘲”而不怒的效果。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
讽刺当时都市少年沉溺酒色、荒废人生、丧失自我意识的轻浮风气,表达诗人对士人应修身自律、珍惜时光的儒家道德劝诫,体现韩愈“文以载道”的文学观。