万木声号呼,百川气交会。——孟郊 庭翻树离合,牖变景明蔼。——韩愈 潈泻殊未终,飞浮亦云泰。——孟郊 牵怀到空山,属听迩惊濑。——韩愈 檐垂白练直,渠涨清湘大。——孟郊 甘津泽祥禾,伏润肥荒艾。——韩愈 主人吟有欢,客子歌无奈。——孟郊 侵阳日沈玄,剥节风搜兑。——韩愈 坱圠游峡喧,飕飗卧江汰。——孟郊 微飘来枕前,高洒自天外。——韩愈 蛩穴何迫迮,蝉枝扫鸣哕。——孟郊 楥菊茂新芳,径兰销晚馤. ——韩愈 地镜时昏晓,池星竞漂沛。——孟郊 欢呶寻一声,灌注咽群籁。——韩愈 儒宫烟火湿,市舍煎熬忲。——孟郊 卧冷空避门,衣寒屡循带。——韩愈 水怒已倒流,阴繁恐凝害。——孟郊 忧鱼思舟楫,感禹勤畎浍。——韩愈 怀襄信可畏,疏决须有赖。——孟郊 筮命或冯蓍,卜晴将问蔡。——韩愈 庭商忽惊舞,墉禜亦亲酹。——孟郊 氛醨稍疏映,雺乱还拥荟。阴旌时摎流,帝鼓镇訇磕。——韩愈 枣圃落青玑,瓜畦烂文贝。贫薪不烛灶,富粟空填廥. ——韩愈 秦俗动言利,鲁儒欲何匄。深路倒羸骖,弱途拥行轪. ——孟郊 毛羽皆遭冻,离褷不能翙。翻浪洗虚空,倾涛败藏盖。——孟郊 吾人犹在陈,僮仆诚自郐。因思征蜀士,未免湿戎旆。——韩愈 安得发商飙,廓然吹宿霭。白日悬大野,幽泥化轻壒。——韩愈 战场暂一干,贼肉行可脍。——韩愈 搜心思有效,抽策期称最。岂惟虑收获,亦以求颠沛。——孟郊 禽情初啸俦,础色微收霈。庶几谐我愿,遂止无已太。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **联句**:多人合作写诗,每人一句或数句,依次接续,常见于唐代文人雅集。
- **号呼**:呼啸、吼叫,形容风雨之声。
- **潈泻**:暴雨倾泻。潈,同“潨”,水会合奔流。
- **飞浮**:云气飘浮。
- **惊濑**:湍急的水流。
- **白练**:白色熟绢,喻雨帘。
- **祥禾**:吉祥的禾苗,象征丰收。
- **荒艾**:荒地杂草,喻贫瘠之地。
- **剥节**:秋风剥落枝叶,节指节气。
- **搜兑**:搜刮、剥蚀,兑为秋之卦象。
- **坱圠**:广大无边貌,形容风雨弥漫。
- **飕飗**:风声。
- **鸣哕**:蝉鸣声。
- **馤**:香气。
- **漂沛**:水波漂动。
- **群籁**:万物之声。
- **
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
2
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
3
情感真挚
表达真实情感,打动人心
4
结构严谨
章法有序,层次分明,结构完整
主题思想
暂无主题思想分析