古诗原文

九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。

白话译文

九曲黄河蜿蜒万里,裹挟着泥沙奔涌向前,巨浪翻滚,狂风激荡,仿佛来自天边。如今我要径直飞向银河,一同前往牵牛织女的家中做客。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 九曲:形容黄河河道曲折多弯。
- 浪淘风簸:形容黄河浪涛汹涌,如被风吹浪卷。
- 自天涯:来自遥远的天边,极言其壮阔辽远。
- 银河:古人认为银河与黄河相通,是天上河流。
- 牵牛织女:神话中的牛郎星与织女星,隔银河相望,典出《古诗十九首·迢迢牵牛星》。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以黄河起兴,由实入虚,将壮阔的自然景象与瑰丽的神话想象融为一体。前两句写黄河之雄浑,后两句笔锋陡转,直上银河,意境由地面跃入天界,气势豪迈,想象奇绝,体现了刘禹锡雄健开阔的诗风。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于刘禹锡贬谪期间,约在唐宪宗元和年间(806—820),诗人辗转于夔州、和州等地。面对人生坎坷,他并未消沉,反以乐观豁达之态借黄河抒怀,借神话表达超脱尘世、追求理想境界的志向。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 虚实结合:前两句写实,描绘黄河奔流之状;后两句写虚,借神话展开想象。
2. 夸张与想象:以“直上银河”“同到牵牛织女家”极言志向高远,充满浪漫主义色彩。
3. 对仗工整:“九曲”对“万里”,“浪淘”对“风簸”,语言凝练,节奏铿锵。
4. 用典自然:牵牛织女典故与银河意象契合,深化诗意。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗人借黄河的壮阔气势,抒发不畏艰难、奋发向上的精神,并通过对银河仙境的向往,表达超脱现实困境、追求理想境界的豪情壮志,展现了其乐观进取的人生态度。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征