古诗原文

寥落古行宫,
宫花寂寞红。
白头宫女在,
闲坐说玄宗。

白话译文

冷清破败的古老行宫,宫中的花朵寂寞地开着,红得凄凉。一位白发苍苍的宫女还在,闲坐着追忆往事,谈论着唐玄宗。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 寥落:冷清、荒凉。
- 行宫:皇帝出行时居住的宫室,此处指洛阳上阳宫。
- 寂寞红:花朵虽红,却无人欣赏,反衬出环境的孤寂。
- 白头宫女:年老色衰、被遗忘的宫女。
- 玄宗:即唐玄宗李隆基,盛唐时期的皇帝,安史之乱后退位为太上皇。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗仅二十字,却意境深远。以“寥落”“寂寞”定下凄清基调,“宫花红”与“白头”形成鲜明对比,色彩与生命形成反差,凸显时光流逝、盛衰无常。末句“闲坐说玄宗”以平淡语道出深沉感慨,宫女之闲谈,实为历史之回响。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于中唐时期,安史之乱后唐朝由盛转衰。元稹途经洛阳上阳宫,见昔日繁华行宫已成废墟,触景生情,借宫女之口追忆开元盛世,表达对盛唐的追思与对现实的感伤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:语言简练朴素,不事雕饰,却意蕴悠长。
2. 以小见大:通过一个宫女闲谈的细节,折射整个时代的兴衰。
3. 对比反衬:宫花之“红”与宫女之“白”,行宫之“古”与记忆之“盛”,形成强烈反差。
4. 留白艺术:未直接抒情,却通过场景与对话引发读者联想。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描写荒凉行宫与白头宫女的闲谈,抒发对盛唐繁华逝去的无限感慨,揭示历史兴亡、人生无常的深沉哀思,表达诗人对时代变迁的感伤与对盛世的追忆。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征