寒雨笼罩江面,连夜洒入吴地,天亮时送别友人,只见楚山孤峙。若洛阳亲友问起我的情况,请告诉他们:我的心像冰一样清澈,盛在玉壶之中。
丹阳城南秋意沉沉,海雾阴沉;城北楚地云深难测。我登上高楼送别友人,却无法借酒沉醉,只觉寒江寂寂,唯有一轮明月映照我心。
古诗原文
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
丹阳城南秋海阴,
丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
白话译文
译文亮点
注释
吴:指镇江一带,春秋时属吴国。
楚山:泛指长江中下游南岸的山,古属楚国。
冰心:比喻心地纯洁、操守清白。
玉壶:玉制的壶,象征高洁品格。
丹阳:即今江苏镇江,唐代属润州。
秋海阴:秋日海雾迷蒙,形容天气阴沉。
楚云深:楚地云层厚重,喻路途遥远、前程难测。
明月心:以明月象征澄澈孤高之心。
注释亮点
诗歌赏析
两首诗以送别为题材,情景交融,语言清丽,意境深远。第一首以“寒雨”“孤山”渲染离愁,以“冰心玉壶”明志,情感真挚而高洁;第二首以“秋海阴”“楚云深”写景,烘托离别的苍茫与内心的孤寂,“不能醉”“明月心”更见深情与坚守。两首皆由景入情,由情见志,结构紧凑,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
王昌龄被贬为江宁(今南京)县丞,途经丹阳(今镇江)时,于芙蓉楼送别友人辛渐。当时他仕途失意,屡遭贬谪,内心孤愤而坚守节操。此诗作于贬谪期间,借送别抒怀,表达对友人的不舍与对自身品格的自信。
背景亮点
艺术特色
1. 情景交融:以“寒雨连江”“楚山孤”“秋海阴”“楚云深”等意象营造凄清氛围,烘托离情。
2. 比喻象征:“一片冰心在玉壶”以物喻志,化抽象品格为具体形象,成为千古名句。
3. 对仗工整:第二首“丹阳城南”“丹阳城北”形成空间对仗,增强画面感。
4. 以景结情:末句“寂寂寒江明月心”以景收束,含蓄深沉,余味无穷。
艺术亮点
主题思想
通过送别友人,抒发离愁别绪,更借“冰心玉壶”“明月心”等意象,表明自己虽遭贬谪,但心地清白、品格高洁,坚守节操,不因境遇而改其志。全诗情真意切,志节凛然,是唐代送别诗中的典范之作。