古诗原文

故园东望路漫漫,
双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,
凭君传语报平安。

白话译文

向东遥望故乡,只见长路漫漫无边,泪水沾湿双袖,衣袖都已湿透。在马上匆匆相逢,没有纸笔写信,只好拜托你捎个口信,代我向家人报个平安。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 故园:指长安的家乡。
- 路漫漫:路途遥远,形容归途漫长。
- 龙钟:泪水沾湿衣袖的样子,形容泪下不止。
- 凭:请,托付。
- 传语:捎口信。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗语言质朴自然,情感真挚动人。通过“望”“泪”“逢”“传”四个动作,层层递进,展现诗人远赴边塞时对故乡的深切思念。末句“凭君传语报平安”以极简之语传达最浓之情,含蓄深沉,耐人寻味。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于唐玄宗天宝八年(749年),岑参第一次远赴西域,任安西节度使高仙芝幕府掌书记。途中在赴安西(今新疆库车)途中,于西行途中偶遇东归的入京使臣,触景生情而作。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 白描手法:不事雕琢,用简练语言勾勒出典型场景。
2. 细节传情:“双袖龙钟”写泪湿衣袖,细节中见深情。
3. 以问作答:末句以“传语报平安”收束,将千言万语凝于一句,含蓄隽永。
4. 对仗自然:前两句情景交融,后两句叙事中见深情,结构紧凑。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人远赴边塞途中对故乡和亲人的深切思念,以及在无法通信的困境中,只能托人捎口信以慰亲情的无奈与深情,展现了戍边将士的乡愁与家国情怀的交织。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征